高岸深藏谷,颓垣曲带溪。
草香风过陇,土滑雨沾犁。
泲水流终伏,荒台迹已迷。
前山不可极,马首暮云低。
东阿道中
高岸深藏谷,颓垣曲带溪。
草香风过陇,土滑雨沾犁。
泲水流终伏,荒台迹已迷。
前山不可极,马首暮云低。
注释:
- 高岸(高大的河岸):指河流边较高的部分,可能因为洪水或其他原因而暴露出来。
- 深藏谷(深处隐藏着山谷):形容地势险峻或者环境幽深。
- 颓垣(倒塌的墙壁):指已经废弃或倒塌的建筑物。
- 曲带溪(弯曲地环绕着溪流):描述河流的弯曲路径。
- 陇(田埂):泛指农田中的埂子,用于引导土壤排水。
- 土滑雨沾犁:形容田地在雨水冲刷后,土地变得松软,便于犁耕。
- 泲水(可能是指某个特定的小河或溪流的名称):一种小河流。
- 荒台迹已迷:形容曾经的古台遗址现在已变得模糊不清,难以辨认。
- 前山不可极(前方的山峰无法看到尽头):用来形容视线被阻挡,看不到更远的风景。
- 马首暮云低(傍晚时,低垂的云朵仿佛与马头相接):描绘了夕阳西下时天空的景象,增添了一抹诗意。
赏析:
这首诗以简练的语言勾勒出一幅宁静而又略带荒凉的自然景色。诗的前两句通过“高岸”、“颓垣”和“曲带溪”等词汇构建了一个充满历史沧桑感的场景,似乎在暗示这片土地曾经有过繁华,但现已被遗忘。而后两句则转换了视角,通过“草香”、“土滑”和“雨沾犁”等细腻的描绘,传达了一种对自然力量的敬畏和赞美。特别是最后两句,诗人用“前山不可极”表达了对远方的向往,以及用“马首暮云低”来营造出一种旅途即将结束、夕阳西下的美好意境。整首诗既展现了诗人对自然的热爱,也流露出一种淡淡的乡愁和对过往的怀念。