寥寞荒山径,人随黄叶踪。
林虚峰影乱,谷老雪痕封。
落日闲归牧,投烟及暮钟。
到来频立马,鸟道几重重。
这首诗的译文如下:
走银山道,路在荒山中。人随着落叶行走,身影在黄叶中消失。树林中的峰影交错,雪后的山谷显得古老。夕阳下,牧人在闲散地归来,烟雾笼罩着暮色中的钟声。来来去去的人们,马不停地奔跑。鸟儿的路径,有多重重重。
注释:
- 银山道:指通往银山的道路。
- 寥寞荒山径:荒凉的山路,寂寞空旷。
- 人随黄叶踪:人们像黄叶一样跟随在后。
- 林虚峰影乱:树林中的树木稀疏,山峰的影子也变得混乱。
- 谷老雪痕封:山谷里的雪痕迹被岁月覆盖。
- 落日闲归牧:夕阳下的牧人悠闲地归家。
- 投烟及暮钟:烟雾笼罩着黄昏中的钟声。
- 到来频立马:人们频频来到这地方。
- 鸟道几重重:鸟鸣之声,回荡在这重重的道路上。
赏析:
这首诗描绘了一幅秋日黄昏的景象,通过诗人的观察和感受,展现了荒山、人迹、自然景观等元素。全诗语言简练而富有画面感,通过具体的景物描写,反映了作者对于自然美景的欣赏以及内心情感的体验。诗中既有对大自然的赞美,又有对生活琐事的感慨,体现了一种超然物外的闲适态度。