西山青落影娥池,仗外芙蓉入照时。
薄雨未消初日晕,晚风欲语向人枝。
六宫香粉流红腻,三殿浮凉湛绿漪。
的的夜舒人不见,集灵台畔露华知。

诗句释义与赏析:

  1. 西山青落影娥池,仗外芙蓉入照时。
  • 释义:形容西山之景如同青色的落影,映照在碧绿的荷花上,荷花在阳光照射下显得格外娇艳。
  • 赏析:此句描绘了一幅清新自然的画面,西山如青色的落影,映照着娥池中的荷花,荷花在阳光的照射下显得更加鲜艳。
  1. 薄雨未消初日晕,晚风欲语向人枝。
  • 释义:薄雨尚未完全消散,但已经初现出朝阳的晕彩,晚风吹拂着树枝好像在低语。
  • 赏析:此句描绘了一幅清晨的景象,薄雨尚未完全消散,初日的晕彩已经出现,晚风吹拂着树枝,仿佛在低语。
  1. 六宫香粉流红腻,三殿浮凉湛绿漪。
  • 释义:皇宫内充满了芬芳的气息,宫女们涂抹着香粉,显得红润细腻;三座宫殿里弥漫着清凉的气息,池塘中的绿波荡漾。
  • 赏析:此句描绘了皇宫内的生活画面,宫女们涂着香粉,显得红润细腻,宫殿里弥漫着清凉的气息,池塘中的绿波荡漾。
  1. 的的夜舒人不见,集灵台畔露华知。
  • 释义:月光之下,人们的身影变得模糊,只有露水在月色下闪耀。
  • 赏析:此句表达了夜晚月光下人们身影模糊、只有露水在闪光的意境。
  1. 注释:
  • 西山:指西面的山。
  • 落影:影子。
  • 娥池:传说中的美人鱼居住之地,此处泛指池塘。
  • 芙蓉:荷花。
  • 薄雨:稀薄的雨。
  • 晕:日出或日落时分的云彩或天空的颜色变化。
  • 香粉:女性用的化妆品。
  • 凉:凉爽。
  • 绿漪:绿色的涟漪。
  • 的的夜:即“夜色”,形容夜晚的宁静美好。
  • 集灵台:古代传说中仙人聚会的地方。
  • 露华:露水的光芒。

译文:
西山之景如青色的落影般美丽,荷花在朝阳下熠熠生辉。薄雨未尽,初日已现晕彩,晚风吹过枝头似在低语。六宫之中香气四溢,宫女们妆容红润;三殿之内清凉宜人,池塘上的绿波轻拂。月夜之下人影朦胧,只有露珠闪烁其光。

这首诗通过细腻的描写和生动的形象,成功地营造了一种静谧而又美丽的氛围。从西山到荷塘,再到宫廷生活,诗人通过一系列景象的变化,展现了一个充满诗意的夜晚。整首诗语言优美,意境深远,是中国古代诗歌中难得的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。