对面有乖绝,千里长相思。
登高望来车,入门赋将归。
惊风何飘飘,兽兔莽间啼。
群鸟各有趋,他乡难独依。
独依令人惑,悠悠浮云驰。
悠悠尚可道,霜露陨百草。
【注释】
将归:回家。
乖绝:断绝。
长相思:长久的思念。
登高望来车:登高远眺盼望着远方的车子。
入门赋将归:进门时赋诗以作归乡之志。
惊风:旋风。
飘飘:飘扬的样子。
兽兔:指代家畜。
莽间:原野。
独依:单独依赖。
悠悠:形容心情不宁,飘忽不定。
尚可道:还可以说得过去。
霜露陨百草:霜露打湿了百草。
【译文】
我对面有人,却已断绝来往,千里之外,我对你的思念无穷无尽。
站在高处望着远处驶来的车马,进门后赋诗表示要回家。
突然狂风呼啸而来,家中的牲畜在旷野中乱叫。
群鸟各自寻找栖息之地,他乡难以独自依傍。
孤单一人令人困惑不安,心绪不宁就像飘忽的浮云。
虽然如此仍然可以诉说,但霜露打湿了百草。
【赏析】
这首诗写的是诗人对家乡亲人的深切思念之情。全诗语言简练、朴实,意境深远,情感深沉,是一首表现思念家乡亲人的佳作。首句“对面有乖绝,千里长相思”表达了诗人对故乡亲人的无限思念和渴望归去的情感。接下来的四句则描绘了诗人在登高远眺时所看到的景象以及听到的声音,进一步展现了他对故乡的深深眷恋。最后两句“独依令人惑,悠悠浮云驰”表达了诗人在孤独中无法摆脱的迷茫感和心绪不宁,如同被风吹动的浮云般飘渺不定。整首诗语言流畅自然,情感真挚动人,充分展示了诗人对家乡亲人的深切思念之情。