悬车曜回景,夕风起乔林。
抚兹散沉忧,浩荡开重阴。
回翔瞻阙门,踌躇思玉音。
宵坐焰明烛,怀古伤我心。
【赏析】
弘治乙丑年四月作者因弹劾寿宁侯被下诏狱。其四诗写自己坐诏狱的感慨。全诗如下:
悬车曜回景,夕风起乔林。
抚兹散沉忧,浩荡开重阴。
回翔瞻阙门,踌躇思玉音。
宵坐焰明烛,怀古伤我心。
注释:
- 悬车:指退职回家。曜:照耀。
- 夕风:傍晚的风。
- 抚兹:抚摸这。散沉忧:消散忧愁。
- 浩荡:广阔无垠。
- 阙门:宫廷门前的楼观。
- 踌躇:徘徊、犹豫。
- 玉音:皇帝的诏书,代指皇上。
译文:
夕阳照映着车子(我)回到家乡,傍晚的风从远方吹来(吹动)高高的树林。抚摸这分散了的忧虑,广阔无垠的天空中渐渐放晴了。盘旋飞翔(到)宫殿门前,徘徊犹豫思念皇上的诏书。深夜坐着点燃的蜡烛(在黑暗中),怀想古时候的事情让我伤心。
赏析:
这是一首抒发自己被罢官后心情郁闷的诗。首联写日暮天晚时,诗人归家的情景。颔联写诗人回到家里,抚平心中的忧愁,感到心情舒畅而心情豁然开朗。颈联是说诗人来到皇宫门前,徘徊犹豫,思念皇帝的命令。尾联则是说诗人在黑夜里点着蜡烛,怀念古时的事情,内心十分悲伤。全诗语言流畅自然,感情真挚深沉,表现了诗人被罢官后的抑郁和愤懑之情。