闲居成懒癖,高卧起徐徐。
世治逢尧历,春晴验朔书。
嚣尘长缭绕,元气自呼嘘。
不把双眉向,人间浪蹙舒。
【注释】
闲居成懒癖,高卧起徐徐。
世治逢尧历,春晴验朔书。
嚣尘长缭绕,元气自呼嘘。
不把双眉向,人间浪蹙舒。
译文:
闲居成为懒惰的习惯,高卧起来慢慢地。
世间治理如同逢到尧的时期,春天晴朗可以查验历法。
喧嚣尘埃长而缭绕不断,元气自动地呼和出气。
我不去把双眉皱紧,而是让双眉舒展。
赏析:
这首诗是作者在隐居期间写的五首诗的第一首。
开头两句“闲居成懒癖,高卧起徐徐”,意思是说:由于闲居无事,养成了懒惰的习性;高卧不起,慢慢起身。
第三四句是写“世事”:“世治逢尧历,春晴验朔书。”意思是说:当世政治清明,好比遇到尧的时代一样,晴朗的春天天气验证了历法。
五六句写自己对外界的超然:“嚣尘长缭绕,元气自呼嘘。”意思是说:喧嚣的尘世长久缭绕,而自己的元气自然呼出呼入。
七八句写自己的超然态度:“不把双眉向,人间浪蹙舒。”意思是说:我不把眉头皱紧,而是让眉头舒展。
整首诗表现了诗人在隐居生活中的悠闲自在、超然物外的态度。