春风刚暖日刚晴,匹马西循广陆行。
山近太行云乍白,雪消沧浦水犹明。
对床盟在逢新月,负笈年多识旧程。
莫叹绿丝容易改,短亭疏柳半平生。
出城
春风刚暖日刚晴,匹马西循广陆行。
山近太行云乍白,雪消沧浦水犹明。
对床盟在逢新月,负笈年多识旧程。
莫叹绿丝容易改,短亭疏柳半平生。
译文:
初春时节,阳光明媚,春风和煦,大地回暖,万物复苏。我骑着马向西行进,穿过宽广的平原。山峦近处云雾缭绕,天空中的云彩刚刚变得明亮。雪已经消融,沧浦的水依然清澈见底。曾经与朋友共度良宵的地方,如今只剩下一轮新月映照。背负着书卷,我已经走过许多地方,积累了丰富的经验。不要感叹绿色的头发容易变白,因为在这短暂的时间里,我已经度过了半生。
注释:
- 春风: 春天的风。
- 刚暖: 刚刚温暖起来的意思。
- 日刚晴: 太阳刚刚晴朗起来。
- 匹马西循广陆行: 形容骑马向西行进在宽阔的平原上。
- 太行: 中国的一个山脉,位于河北省西部。
- 云乍白: 天空突然出现了云层。
- 雪消: 雪融化了。
- 沧浦: 地名,可能是指沧县附近的湖泊。
- 对床: 同床共枕,指一起生活或学习的朋友。
- 盟: 誓言。
- 新月: 农历每月十五前后出现的月亮。
- 负笈: 背着书箱,泛指背着书卷,表示学问或旅行。
- 绿丝: 黑色头发的一部分,常用于比喻青春易逝。
- 短亭疏柳: 描述一个短亭旁稀疏的柳树。
赏析:
这首诗是唐代诗人李白的作品,描写了他春季出行的情景。诗人通过对自然景物的描绘,表达了自己对时光流逝、岁月无情的感受。同时,也展现了诗人对友情的珍视和朋友共度良宵的美好回忆。整首诗语言简练,意境深远,具有很强的艺术感染力。