东安野老携儿至,岁暮相逢惨澹中。
剩说前年好生事,渚芹溪橡不曾空。
【注释】
东安:今属江西。野老:乡村的老头儿。
携儿至:带着小儿子一起来了。
岁暮:一年将尽之时。
惨澹:暗淡,凄苦的样子。
好生事:指今年春末夏初时,曾发生一场大水灾。
渚芹溪橡:即“渚芹”“溪橡”,是生长在江边水边的两种植物,这里指它们被水淹后仍然长出新的。
不曾空:没有枯死。
【赏析】
此诗描写的是农民在大水灾后仍不放弃希望、努力生产的情景。首句写东安一带的老农,年迈体衰,还和往年一样带着小儿子来到诗人家。二句写他们到诗人家后的所见所感:虽然已是寒冬腊月,但诗人家的庭院依旧绿草如茵;虽然已是岁暮天寒,但诗人家却依然炊烟袅袅。这两句看似平淡无奇,实则暗含深意。它既反映了农民对大自然的热爱,也表现了诗人对农民的关心和同情。三、四两句则是全诗的重点。这两句诗的意思是:“去年我们这儿发生了一场大的水灾,可是今年春天刚过,你们就来到了我们这儿,让我们又看到了满园春色,真是令人欣慰啊!再说,那些生长在江边的野菜,溪边的橡树,都因为这场水灾而枯死了,可是今年却重新长出了嫩芽。”从这两句诗中,读者可以感受到农家生活的艰辛以及农民对丰收的期盼之情。最后一句则进一步强调了农民对大自然的热爱和珍惜之情。