古寺萧萧玉作阑,满衣尘土下征鞍。
老僧相见无茶笋,共坐松庭日影寒。
注释:
古寺萧萧玉作阑,满衣尘土下征鞍。
这是说,古老的寺院中,只有白玉做成的阑干,显得那么冷清,满身尘土的征人正骑着马从外面归来。
老僧相见无茶笋,共坐松庭日影寒。
这里说的是,遇见了一位老僧,他没有茶笋招待我,我们只好坐在松树林中的亭子里,看着太阳落下,影子变得寒冷。
赏析:
此诗写一个从军之人途经报国寺时的情景。首句点明“古寺”,渲染出一种冷落、萧瑟的气氛;次句写自己一身征尘,满身尘土,刚刚从征战中归来,形象生动地表现出一个战士艰苦而劳累的生活状况。第三句写与和尚见面后没有茶笋款待,只能一起坐在松林中的亭子里看太阳落山。第四句写两人相对无言,只有松林中的日影在寒风中摇曳,更显出两人之间的孤独和凄凉。整首诗语言朴实,意境深远,富有生活气息,表现了一个军人对战争的厌倦和对和平生活的向往。