野鸟将雏意自真,牡丹花外往来频。
谁知委巷茅檐下,亦有嗷嗷待哺人。
【注释】
野鸟: 指小鸟。雏: 小鸟儿,小鸟的幼雏或幼鸟。将雏: 把小鸟儿养育。意自真: 意思很真实自然。委巷: 小巷。茅檐:用茅草盖的屋顶。嗷嗷:哀鸣声。
【赏析】
这首诗是诗人在题咏倪冬官的小画时所作,借以抒发自己的感慨。
首句“野鸟将雏意自真”,写野鸟养育小雏的真情实感,与诗题相照应。次句“牡丹花外往来频”,写小画中牡丹盛开的景色和画中人物频繁往来的情景。“往来”二字,既写出了牡丹花的美丽,又写出了画中人物生活的热闹。第三句“谁知委巷茅檐下”,写画中人物在繁华的都市中,却有贫贱之家的百姓生活得更加艰辛。最后一句“亦有嗷嗷待哺人”,写画中还有嗷嗷待哺的婴儿。这两句诗通过写画中小人物的艰苦生活,反衬出诗人对那些不劳而获、享受荣华富贵者的鄙视之情。整首诗通过对一幅小画的描写,表达了诗人对社会现实的深切关注,抒发了诗人对贫苦百姓的同情和对不劳而获者的憎恶之情。