秦云陇树高复低,君去台轮西更西。
亦知此别经岁月,临岐素手牵衣啼。
山长水深觅无处,妾心如荼苦复苦。
玉容憔悴金缕裂,犹忆徘徊出门语。
春冰易消云易断,妾意如何不零乱。
人生难得驻朱颜,空帷夜长泪潸潸。
远别离
秦云陇树高复低,君去台轮西更西。
亦知此别经岁月,临岐素手牵衣啼。
山长水深觅无处,妾心如荼苦复苦。
玉容憔悴金缕裂,犹忆徘徊出门语。
春冰易消云易断,妾意如何不零乱。
人生难得驻朱颜,空帷夜长泪潸潸。
注释:
- 秦云陇树:形容秦地的云和陇上的树木。
- 君去台轮:指丈夫离开时车轮向西转动。
- 亦知此别经岁月:也明白这次分别已经过去了很长时间。
- 临岐:在路口。
- 素手:白色的手。
- 山长水深:形容路途遥远、艰险。
- 妾心如荼:形容心情痛苦如同吃了苦药一般。
- 玉容憔悴:形容面容憔悴。
- 金缕裂:指衣服破损。
- 徘徊:犹豫不决。
- 春冰易消云易断:比喻时间短暂,变化迅速。
- 妾意如何:你的心情如何?
- 人生难得驻朱颜:人生很难保持年轻时的样子。
- 夜长泪潸潸:夜晚很长,泪水流淌。
赏析:
这是一首描写离别之情的诗歌。诗人以秦地的云和陇上的树木为背景,表达了对离别时刻的深切思念。诗中通过描绘道路的艰难、妻子的痛苦、以及对未来无法预知的忧虑,展现了夫妻之间的深厚感情和对未来的不确定性感到的恐惧和焦虑。整首诗情感真挚,语言简洁,通过对自然景物的描述,将离别的伤感情绪传达得淋漓尽致。