归袂匆匆不可攀,销魂只是黯然间。
鹿峰正在千林外,凤节全无半日闲。
今日预将诗作别,他宵何忍月同还。
此生难复陪清赏,怅望云霄玉笋班。

答:回答

鹿峰给事:给事中,官名。

归袂匆匆不可攀:我匆忙回家的衣袖,无法攀援。

销魂只是黯然间:只是黯然失神,魂不守舍。

鹿峰正在千林外:鹿峰在千山之外。

凤节全无半日闲:凤冠玉带,没有一刻的闲暇。凤凰是一种尊贵的动物,这里借指高官贵族。

今日预将诗作别:今天预先写首诗来告别你。

他宵何忍月同还:他天晚上怎么忍心让月亮一起回到天上呢?

此生难复陪清赏:这一生中难以再次和你一起欣赏美景了。

怅望云霄玉笋班:怅然地仰望天空,看到云霄中有像玉竹一样排列有序的山峰。

注释:这首诗是作者对一位名叫给事中的官员的离别之作。诗人表达了对这位官员深深的怀念和不舍。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。