阜城县吏来相见,为说阜城民物稀。
邑里有庐空四壁,官储无积已多时。
南来北驿徵车马,客馆宾厨急馈遗。
听罢潸然双泪落,故乡残敝倍堪悲。

【注释】

过阜城:路过阜城县。阜城县:古县名,在今山东省济南市东北。吏:官吏。阜城民物稀:指阜城的百姓生活贫困。阜城民物:阜城百姓的财物。

空四壁:房屋破败。

官储:官府储备。无积已多时:没有积蓄已经很久了。

南来北驿:从南方来的使者和驿马。征车马:征召的车马。

客馆宾厨:宾客的住处,厨房。急馈遗:急忙送来礼物。

潸然:眼泪流下来的样子。

倍堪悲:更使人悲哀。

【赏析】

这首诗是诗人经过阜城县时所作。诗人目睹了阜城的萧条景象,感慨万千,于是写下了这首诗。诗人先从阜城的百姓说起,然后写到自己的感受,再写到阜城的形势,最后以“倍堪悲”作结,表达出他对阜城人民的同情和对战争的厌恶。全诗用词简练,情感真挚,是一首感人至深的作品。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。