杨柳渡头烟漠漠,峨眉山下水浟浟。
月明沙渚晚风急,渔笛一声江上秋。
注释:
杨柳渡头,烟雾弥漫,笼罩着一片茫茫的雾气。峨眉山下,河水潺潺流淌。月明沙渚,傍晚的风儿吹得特别急;渔民的歌声在江上回荡。
赏析:
这是一首描写秋景的诗。诗人以烟漠漠、水浟浟等意象描绘出秋江景色,通过渔笛之声,表达了作者对大自然的热爱之情。
杨柳渡头烟漠漠,峨眉山下水浟浟。
月明沙渚晚风急,渔笛一声江上秋。
注释:
杨柳渡头,烟雾弥漫,笼罩着一片茫茫的雾气。峨眉山下,河水潺潺流淌。月明沙渚,傍晚的风儿吹得特别急;渔民的歌声在江上回荡。
赏析:
这是一首描写秋景的诗。诗人以烟漠漠、水浟浟等意象描绘出秋江景色,通过渔笛之声,表达了作者对大自然的热爱之情。
这首诗是唐代诗人王维的《暮春》,全文如下: 鞍马辞京去,维时已暮春。 残花留舞蝶,飞絮逐行人。 树暗啼黄鸟,波澄跃紫鳞。 白云晴冉冉,瞻望重思亲。 注释: - 鞍马辞京去:骑着马离开了京城。 - 维时已暮春:正是暮春时节。 - 残花留舞蝶:残花飘落,蝴蝶在花间飞舞。 - 飞絮逐行人:纷飞的柳絮追随行人。 - 树暗啼黄鸟:黄昏时分,鸟儿在树上啼叫。 - 波澄跃紫鳞:清澈的河水中,鱼儿跃出水面。
注释: 杨柳渡头,烟雾弥漫,笼罩着一片茫茫的雾气。峨眉山下,河水潺潺流淌。月明沙渚,傍晚的风儿吹得特别急;渔民的歌声在江上回荡。 赏析: 这是一首描写秋景的诗。诗人以烟漠漠、水浟浟等意象描绘出秋江景色,通过渔笛之声,表达了作者对大自然的热爱之情
赏析: 这首诗通过细腻的描绘,生动地表现了一个清晨的景象。诗人在鸡鸣声中醒来,然后慢慢听到寺庙的晨钟,感受到了时间的推移。随后,他感到了一种清爽的感觉,这来自于早晨的微风。他还怀念夜晚的凉爽,以及那些栖息在树林中的鸟儿和飘动在道路上的白云。尽管心中有很多忧虑,但诗人选择静下心来焚香祈祷,没有立即开启门扉。 诗句释义: 1. 早起: 早上起来。 2. 鸡声梦初觉: 听到鸡叫的声音后醒来。
何龙友苦热病,寄二诗赋答其一 【注释】 何处堪逃暑:何处可以逃避炎热的天气。 幽居漫掩扉:在僻静的地方随意地关上门。 雨声来伏枕:雨点打在枕头上的声响。 兰气染初衣:兰花散发出的气息使衣裳变湿。 念此经时别:想起过去常常分别的情景。 还怜问询稀:可怜你询问的次数很少。 浪传君苦热,郢雪冷然飞:我听说你很苦热(身体不适),就像楚襄王的使者到宋国去,看到郢州雪花飘飘而下,却以为是北风刮来。 【赏析】
这首诗是唐代诗人王维的《暮春》,全文如下: 鞍马辞京去,维时已暮春。 残花留舞蝶,飞絮逐行人。 树暗啼黄鸟,波澄跃紫鳞。 白云晴冉冉,瞻望重思亲。 注释: - 鞍马辞京去:骑着马离开了京城。 - 维时已暮春:正是暮春时节。 - 残花留舞蝶:残花飘落,蝴蝶在花间飞舞。 - 飞絮逐行人:纷飞的柳絮追随行人。 - 树暗啼黄鸟:黄昏时分,鸟儿在树上啼叫。 - 波澄跃紫鳞:清澈的河水中,鱼儿跃出水面。
【注释】 泛泛:泛舟。定:停,止息。怜幽:指欣赏月下景色。驻桡:系船。得林:进入树林,泛舟入林。维岸:倚靠山崖。把酒:举杯饮酒。飘零:漂泊无定。意气骄:豪情壮志。鸣榔:用木制的打击物(如鼓等)发出声来。且归去:暂且回去。报钟遥:远处寺庙的钟声悠远。 【赏析】 这首诗是诗人泛舟夜游西湖时所作的。首二句写泛舟夜游西湖所见景色。冬夜泛舟湖上,泛舟者的心情本是十分惬意的
【赏析】 这是一首咏物小诗,以素琴为题。诗人借素琴之声表现自己的情怀,寄托自己的志趣。首二句写素琴的声韵;“天上月长明”五字,写素琴的声音清亮,与天上明月相辉映。“大雅伤寥阔”,写听到素琴声后的感受。“人间无此声”一句,抒发了作者对素琴的喜爱之情。最后两句写自己通过听琴来排解愁怀,移情于竹露之清凉。 全诗用典贴切,意境高远,音节和谐,富有韵味
【注】春仲:春天的中期,农历二月。融和日:温暖和顺的日子。啼鸟:黄莺等小鸟在枝头欢唱。月:指月亮。怜:爱。眉黛:眉毛,古代妇女以黛为饰,用墨点画于眉上,故称眉黛。绮罗:彩色丝绸。绮是华美的丝织品,罗是丝织品中的一种,泛指各种丝织品。新:鲜艳。醉益:酒意更加浓郁。怀中语:口中喃喃细语。欢疑:快乐得怀疑这是梦境。风光有如此:风光美好如此,此指新婚。应自:应该。芳辰:美好的时光。 诗词翻译