叠嶂曾无三尺平,盘江狭处铁桥横。
短裙窄袖花蛮女,宛在秋千索上行。
《叠嶂曾无三尺平,盘江狭处铁桥横。短裙窄袖花蛮女,宛在鞦韆索上行。》是明朝诗人朱茂时创作的一首五言诗。下面是对该首诗的逐句解释和分析:
诗句原文:
叠嶂曾无三尺平,盘江狭处铁桥横。
短裙窄袖花蛮女,宛在鞦韆索上行。译文:
曾经没有三寸高的山头,盘江狭窄之处有铁桥横架。
穿着短裙、袖子窄小的花蛮女,仿佛就在秋千索上行走。注释:
- 叠嶂(cuó zhàng):重叠的山嶂。
- 三尺平:比喻山不高,形容地势平坦。
- 盘江(pán jiāng):指盘县境内的江河。
- 铁桥横:形容铁桥横跨于狭窄的盘江之中。
- 短裙窄袖:描述女性服饰的特点。
- 花蛮女:泛指少数民族女子。
- 宛在:仿佛、似乎。
- 鞦韆索:一种秋千,用绳索相连。
赏析:
此诗通过描绘黔中地区的自然景观和人文风情,展现了该地区独特的地理环境和民族特色。诗中的“叠嶂”和“盘江”分别代表地形和河流,而“铁桥横”则形象地描述了交通设施的建设,这些元素共同构成了一幅生动的画面。同时,通过对“花蛮女”的描述,诗人表达了对当地少数民族文化的欣赏和尊重。整体而言,这首诗不仅是对美景的赞美,也是对民族文化的一种传承和发扬。背景与创作意图:
朱茂时是明朝的一位诗人,他的诗歌创作多反映了当时的社会风貌和个人情感。这首诗可能是他在黔中地区游历或生活时所作,通过对自然景观和人文风情的描绘,传达了作者对这片土地的热爱和对少数民族文化的尊重。