先王定群祀,旧典犹可询。
功宗纪自周,大享配有殷。
或以劳定国,或法施于民。
或捍大灾患,勤事丧厥身。
非此族不与,议礼恒谆谆。
亦惟身后然,未闻存者均。
于公县狱吏,创祠东海滨。
王堂莅巴郡,任延守九真。
继此广都韦,复有安阳荀。
比于甘棠爱,但许末俗循。
云何承平日,坏法自朝绅。
悉索民膏脂,献媚一寺人。
始由节使潘,建祠西湖漘。
嘉名锡普德,过者莫敢瞋。
群小齐效尤,遑惜耗金银。
初时自吴楚,渐乃遍晋秦。
迢迢极关塞,各各逞斧斤。
高官及大帅,将作何纷纶。
经营拟宫室,究度侈堂陈。
或为九楹殿,升降雕采鳞。
或公门三涂,夥颐辟层闉。
或树一丈碑,褒颂满坚珉。
黄金渗厥像,丹漆涂其唇。
青丝绾倭髻,茉莉花斩新。
佥呼九千岁,拜手稽首频。
爰有陆上舍,蹠犬吠唁唁。
崇祯戊辰湖上观毁逆奄祠纪事
先王定群祀,旧典犹可询。
功宗纪自周,大享配有殷。
或以劳定国,或法施于民。
或捍大灾患,勤事丧厥身。
非此族不与,议礼恒谆谆。
亦惟身后然,未闻存者均。
释义:先王们制定了各种祭祀活动,这些传统仍然可以查阅。功德之主从周朝开始,大祀之配则从殷商开始。有人用劳力安定国家,有人用法来对待百姓。有人抵御大的灾难和祸患,辛勤劳作以致丧失生命。不是这个种族的人不参与祭祀礼仪,讨论祭祀礼仪的礼节总是非常详细。这也是只有当权者死后才如此,没有听说活着的有谁公平地对待他们。
在公县狱吏,创祠东海滨。
王堂莅巴郡,任延守九真。
继此广都韦,复有安阳荀。
比于甘棠爱,但许末俗循。
释义:在公县担任狱官的官员,在东海边创建了祠堂。王堂来到巴郡,任命了守卫九真的官员。接着又有广都韦、安阳荀等人,他们效仿甘棠被爱护的故事,只是允许末世风俗沿袭罢了。
云何承平日,坏法自朝绅。
悉索民膏脂,献媚一寺人。
始由节使潘,建祠西湖漘。
嘉名锡普德,过者莫敢瞋。
释义:为什么会出现太平盛世呢?是因为朝廷中的大臣破坏了法律。他们搜刮老百姓的钱财,向寺庙献媚讨好。起初是节使潘建祠西湖岸边,给庙宇起了一个美名,经过的人没有人敢抱怨他。
群小齐效尤,遑惜耗金银。
初时自吴楚,渐乃遍晋秦。
迢迢极关塞,各各逞斧斤。
高官及大帅,将作何纷纶。
经营拟宫室,究度侈堂陈。
或为九楹殿,升降雕采鳞。
或公门三涂,夥颐辟层闉。
或树一丈碑,褒颂满坚珉。
黄金渗厥像,丹漆涂其唇。
青丝绾倭髻,茉莉花斩新。
佥呼九千岁,拜手稽首频。
爰有陆上舍,蹠犬吠唁唁。
释义:一些小人也学着做坏事,不珍惜金银财宝。当初是从吴楚开始,后来渐渐遍及到晋秦各地。遥远的地方到了边境,人们就开始挥舞斧头砍伐树木。那些高官和大将们会有什么纷争呢?他们打算建造一座豪华的宫室,仔细地装饰着殿堂和走廊。有的人建造九层的大殿,有的把大门做成三层,有的竖立一根丈高的石碑,上面刻满了赞美的话。金色的金钱渗透着雕像的形象,红色的油漆涂抹在上面。绿色的丝线束着日本的发型,茉莉花新鲜而鲜艳。他们都称这个人为九千岁,不断地磕头拜谢。还有陆上舍这样的人,他的狗在地上吠叫。