世间不独少闲人,人间亦复少闲鸟。
白鹇为性本幽闲,行步纡徐翮夭矫。
如今世上少闲林,不如敛翮向君沼。
君之池沼最清闲,主人与鸟立池间。
若个闲人肯伴鹇,我即开门问往还。
羽甫家兄池上白鹇歌
这首诗是一首描写白鹇的古诗。诗人通过描绘白鹇在池边的生活状态,表达了对白鹇生活的赞美和向往。
世间不独少闲人,人间亦复少闲鸟。
白鹇为性本幽闲,行步纡徐翮夭矫。
如今世上少闲林,不如敛翮向君沼。
君之池沼最清闲,主人与鸟立池间。
若个闲人肯伴鹇,我即开门问往还。
译文:
世间并不只有悠闲的人,人们中也很少有悠然自得的鸟儿。白鹇生性原本就非常闲适,它的走路方式慢悠悠的,翅膀伸展得很长,姿态优雅。现在世界上的森林很少了,不如收起翅膀到您的池塘边来休息。您的池塘是最清闲的地方,您与白鹇站在池塘边。哪个闲人愿意陪伴白鹇,我就打开门询问过往的人。
注释:
- 世间不独少闲人,人间亦复少闲鸟:世间并不只有悠闲的人,人们中也很少有悠然自得的鸟儿。
- 白鹇为性本幽闲:白鹇天生就非常闲适,它的性格很悠闲。
- 如今世上少闲林,不如敛翮向君沼:现在世界上的森林很少了,不如收起翅膀到您的池塘边来休息。
- 君之池沼最清闲:您的池塘是最清闲的地方。
- 若个闲人肯伴鹇,我即开门问往还:哪个闲人愿意陪伴白鹇,我就打开门询问过往的人。