京国数千里,悠悠去不停。
鸡声破晓雾,马首认残星。
古戍依寒草,官桥间短亭。
无情堤畔柳,憔悴不成青。

【注释】

1.京国:京城,这里指代诗人的家乡。

2.悠悠:漫长、长久的样子。

3.鸡声破晓雾:清晨鸡鸣之声打破了早晨的薄雾。

4.马首:马的头部,这里借代马。

5.残星:夜幕刚刚退尽的星光。

6.古戍:古老的边塞要塞。

7.寒草:冷寂荒凉的草地。

8.官桥间短亭:官道旁的一座小亭子。

9.堤畔柳:河堤边上的柳树。

10.憔悴不成青:形容柳树因缺水而变得干枯、凋谢。

【赏析】

这首诗是诗人经过京都时所作。诗中通过描写诗人旅途中的所见所感,表达了诗人对故乡的深深怀念之情。

“京国数千里,悠悠去不停。”诗人在京城已经生活了数年,如今又要离开京城,前往京都之外的某个地方。他的心情显得十分复杂,既有对京城生活的眷恋,又有对未来的迷茫和不安。这种情感在他的笔下得到了深刻的体现。

“鸡声破晓雾,马首认残星。”诗人早起听到鸡鸣声,推开窗户,只见晨雾还未散尽,朦胧之中仿佛看到了远处的残星。这是一幅美丽的画面,给人一种宁静、祥和的感觉。然而,随着诗人继续前行,他的心境也随之发生了改变。他看到前方的道路弯弯曲曲,似乎永远也走不完。这时,他才真正意识到,他已经离家千里,无法再回到家乡了。

“古戍依寒草,官桥间短亭。”诗人来到了一个古老的边塞要塞。这里的寒草已经长得很高,仿佛在为过往的将士们提供庇护。而在不远处的小亭子前,则是一片繁忙的官道。这是一幅热闹的景象,给人一种繁荣、昌盛的感觉。然而,诗人的内心却感到有些空虚和寂寥。他想起了家乡的亲朋好友,想起了那些熟悉的景物和场景。

“无情堤畔柳,憔悴不成青。”诗人走到河堤边上,看到那些垂柳已经变得干枯、凋谢。这些柳树曾经绿意盎然,如今却失去了生机。诗人不禁感叹,这些柳树的命运是多么悲惨啊!它们原本可以像其他树木一样茁壮成长,享受阳光和雨水的滋润,然而现在却只能默默无闻地承受着风吹雨打。这种命运让诗人感到惋惜和痛心。

整首诗以诗人的旅途为主线,通过对沿途景色的描绘,表达了他对故乡的深深思念之情。同时,诗人也通过对比的方式,展现了不同地方的风土人情和文化特色。这些元素共同构成了一首富有韵味和感染力的作品。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。