温温荆山玉,刻作瑞世麟。
系以补衮丝,相期佩君身。
君身享遐福,四海归至仁。
蛾峨九天上,虎豹为守阍。
惜哉不得献,袭之以文茵。
【注释】
杂体:一种文体,指《杂曲歌辞》。其一:第一首。温温荆山玉:比喻贤人品德高洁。荆山之玉,色如温润的碧玉。刻作瑞世麟:比喻贤人像麒麟一样,为国家带来祥瑞。相期佩君身:愿为君主效力。相期,希望之意;佩,佩戴。君身享遐福:愿君主能享受长寿的福气。四海归至仁:愿四海之内都归顺君主的仁义政策。蛾峨九天上:形容宫殿高耸入云霄。天有九重,这里指皇宫。虎豹为守阍:指宫廷内侍卫森严,像虎豹一样威武。虎豹,猛兽名,常用以比喻勇猛的武士或强悍的统治者。袭之以文茵:用华美的车盖覆盖着。文茵,华美的垫子。
【赏析】
此诗是一首咏物诗,以“玉”、“麟”自比,赞美了贤人的美德和才能。
诗的开头两句写贤人的高尚品质和卓越才能:“温温荆山玉,刻作瑞世麟。”这两句的意思是,贤人就像温润的荆山玉石,具有高贵的品质和卓越的才能,他能够为国家带来吉祥和繁荣。
诗人表达了对贤人的敬仰之情:“系以补衮丝,相期佩君身。”意思是说,贤人为君主效力,愿为他驾车,希望他能为国家做出贡献。这两句诗中的“系”和“佩”字,形象地描绘了贤人与君主之间的密切联系。
在第三句中,诗人进一步描述了贤人的美好品格:“君身享遐福,四海归至仁。”意思是说,希望君主能够享受到长寿的福气,并且能够使天下百姓都能享受到仁爱。这两句话中的“遐福”和“至仁”,都是对君主的最高祝愿。
最后两句,诗人又描写了宫廷的壮丽景象:“蛾峨九天上,虎豹为守阍。”意思是说,宫殿高大得好像直插云霄,而且守卫它的虎豹也威武雄壮。这两句话中的“蛾峨”和“虎豹”,都是对宫廷的生动描绘。
整首诗通过咏物来表达诗人对贤人的敬仰之情,同时也体现了他对国家和民族的期望。