霜花零落暮秋寒,一醉西风树叶丹。
却怪枫人留不住,满溪月色老夫看。
这首诗是宋代诗人陈棣的《濮川八景诗 其六 化坛枫映》。下面是逐句的翻译:
霜花零落暮秋寒,一醉西风树叶丹。
霜花飘落,暮秋季节带来了寒冷的气息。我在西风吹拂下,沉醉其中,眼前树叶呈现出鲜艳的红色。
却怪枫人留不住,满溪月色老夫看。
我惊讶于枫叶为何留不住,满溪流淌着的月光中,我看到自己的身影。
注释:
- 霜花零落暮秋寒:指秋天到了,天气变冷,霜花开始降落。
- 一醉西风树叶丹:形容在秋风中饮酒,看着树上的红叶。
- 却怪枫人留不住:这里的“枫人”可能是指树木或者落叶,但更有可能是对“枫叶”的一种拟人化的描绘。
- 满溪月色老夫看:形容在月光下漫步,看到自己的影子。这里的“老夫”可能是对自己年老体衰的一种自嘲。
赏析:
这首诗以独特的视角和细腻的情感描绘了秋天的自然景象。首句“霜花零落暮秋寒”,直接点明了季节和天气,为全诗定下了基调。接下来,诗人通过“一醉西风树叶丹”的描写,展示了秋天的美丽景色和自己在其中的感受。然而,接下来的“却怪枫人留不住,满溪月色老夫看”两句则表达了一种遗憾和无奈之情。诗人似乎在感叹时间过得太快,而自己无法留住这美好的时光。最后一句“满溪月色老夫看”,更是透露出诗人内心的孤独和寂寞。整首诗通过描绘自然景物和个人情感的交织,展现了作者对生活的热爱和对自然的感慨之情。