寂寂楼桑村下路,王孙贩屦竟何之。
豫州若向幽燕起,子干应为帝者师。
注释1:
涿州:古郡名,今河北省境内。
寂寂楼桑村下路,王孙贩屦竟何之:静悄悄的楼桑村庄下小路上,王子贩履(一种鞋)到哪里去呢?
译文:寂静的楼桑村落小路下,王子贩鞋去了什么地方?
赏析:
此诗首句写景,“楼桑村下路”点出地点;次句叙事,“王孙贩屦竟何之”,表明主人公的身份和此行的目的,也暗示了他命运多舛、前途未卜的凄凉处境。第三句用豫州的典故,说明他可能去幽燕,第四句是作者的议论,指出王子干应成为帝者的教师,这是诗人对王子干的褒扬和期望。
注释2:
豫州:古郡名,今河南省境内。
若向幽燕起,子干应为帝者师:要是你到幽燕去,王子干应该成为帝王的老师。
译文:如果你到幽燕来,王子干应该成为帝王的老师。
赏析:
此诗前两句写景,“若向幽燕起”,表明王子干去幽燕的原因,“子干应为帝者师”,说明他的命运将会如何。
注释3:
幽燕:指幽州和燕州,这里泛指北方。
译文:你要到幽燕去,王子干将会受到帝王的器重。
赏析:
此诗最后两句写景,“若向幽燕起”,指明王子干的行踪,“子干应为帝者师”说明他的前途。