游子身尝境,衰亲心历时。
家书不敢说,白发已如丝。
【注释】
- 灵宝道中:即从洛阳到长安途中。
- 衰亲(cuīqīn)心时:年老体衰的双亲,心里时刻想着儿女。
- 家书不敢说:因路途艰险,不能捎带家信回家。
- 白发已如丝:指自己年老发白,如同细丝一般。
【赏析】
这首诗是诗人游子身在旅途,怀念家乡和父母,而又不能回家的惆怅之词。首句写身在旅途;次句写双亲惦念;第三句以“家书”作答,表达不能回家的原因,第四句写头发已花,形容自己的老态。全诗语言朴实无华,情感真挚动人。
游子身尝境,衰亲心历时。
家书不敢说,白发已如丝。
【注释】
【注释】 试院:科举时代在京城举行的考试,又称会试。 棘闱:指科举考试中的乡试考场。 温饱:温饱是指生活必需品。 温饱负平生:以温饱为人生目标。 江水:比喻时间流逝很快的流水。 一介儒冠:形容一个读书人的帽子。 玉署:指代高官显宦所在的官署。 文章:指文学才能。 恩遇:恩惠和待遇。 庐山:山名,此处指隐居之地。 【赏析】 这首诗是作者在参加会试时所作,表达了他对功名利禄的看法和态度。他认为
这首诗是唐代诗人杜甫的作品,全诗共八句,每句五字,押韵整齐。 1. 昔我来吴门,憙识陆公子。 注释:从前我来到吴地的时候,很喜欢认识陆公子。 赏析:这句诗描绘了诗人对陆公子的深厚情谊。 2. 公子不羁才,饮酒被纨绮。 注释:陆公子不拘小节、才华横溢,喜欢饮酒。 赏析:这句诗表达了陆公子的豪放不羁和才华出众的特点。 3. 长剑倚耿耿,胡绳索纚纚。 注释:长剑高悬,闪烁着冷光;胡人用绳缆系着他
过洛阳赠文仲恭太守 久闻直谏伏青蒲,又见仁风被故都。 祈雨虔为民请命,论文闲共士摊书。 旧时荆国奸能辨,今日吴公治独殊。 私望岁寒珍晚节,有人秉笔在菰芦。 注释: 过洛阳赠文仲恭太守:拜访洛阳(洛阳是当时的首都),赠送给文仲恭的一封信。 久闻直谏伏青蒲:长久以来听说您正直直言,就像在青蒲一样。 又见仁风被故都:又看到您的仁政之风遍布整个旧都。 祈雨虔为民请命:虔诚地祈求上天降雨,为人民请求。
【注释】 1. 灵宝道中:即从洛阳到长安途中。 2. 衰亲(cuīqīn)心时:年老体衰的双亲,心里时刻想着儿女。 3. 家书不敢说:因路途艰险,不能捎带家信回家。 4. 白发已如丝:指自己年老发白,如同细丝一般。 【赏析】 这首诗是诗人游子身在旅途,怀念家乡和父母,而又不能回家的惆怅之词。首句写身在旅途;次句写双亲惦念;第三句以“家书”作答,表达不能回家的原因,第四句写头发已花,形容自己的老态
王敬铭是清代诗人。 字丹思,一字丹史,号味闲,出生于1668年,卒于1721年。他不仅是一位杰出的文学家,还因其在绘画方面的成就而被后人铭记。他的诗文集《未岩诗稿》收录了他的许多佳作,展示了他深厚的文学素养和独特的艺术风格
过洛阳赠文仲恭太守 久闻直谏伏青蒲,又见仁风被故都。 祈雨虔为民请命,论文闲共士摊书。 旧时荆国奸能辨,今日吴公治独殊。 私望岁寒珍晚节,有人秉笔在菰芦。 注释: 过洛阳赠文仲恭太守:拜访洛阳(洛阳是当时的首都),赠送给文仲恭的一封信。 久闻直谏伏青蒲:长久以来听说您正直直言,就像在青蒲一样。 又见仁风被故都:又看到您的仁政之风遍布整个旧都。 祈雨虔为民请命:虔诚地祈求上天降雨,为人民请求。
这首诗是诗人对陶渊明的《归去来兮辞》的回应,表达了他对陶渊明隐居生活的羡慕与向往。 我欲法陶朱,积产善居奇。 这句诗的意思是:我希望效仿陶渊明,积累财富,善于利用这些财富。陶渊明以其高尚的品德和淡泊名利的生活方式而闻名,他在田园生活中自给自足,远离了官场的争斗和金钱的诱惑。他的这种生活方式被后人称为“陶朱”。 宝井腾精气,铜山拥重赀。 这句诗的意思是:宝井中充满了灵气,铜山堆满了财富
诗句释义及注释: 1. 我欲学老农,躬耕来阡陌。 - "我欲学老农":表达了诗人想要学习农民劳作的愿望。 - "老农":指的是经验丰富、勤劳的农民。 - "躬耕":亲自耕种土地,形容辛勤劳动。 - 整体意思是表达一种对农民生活和劳作方式的向往。 2. 春雨长园蔬,香风吹陇麦。 - "春雨":春天的雨水,通常用于农作物的生长。 - "长园蔬":在园子里种植的各种蔬菜。 - "陇麦"
这首诗是唐代诗人杜甫的作品,全诗共八句,每句五字,押韵整齐。 1. 昔我来吴门,憙识陆公子。 注释:从前我来到吴地的时候,很喜欢认识陆公子。 赏析:这句诗描绘了诗人对陆公子的深厚情谊。 2. 公子不羁才,饮酒被纨绮。 注释:陆公子不拘小节、才华横溢,喜欢饮酒。 赏析:这句诗表达了陆公子的豪放不羁和才华出众的特点。 3. 长剑倚耿耿,胡绳索纚纚。 注释:长剑高悬,闪烁着冷光;胡人用绳缆系着他
《山居杂咏》 作者:元好问 随分栖迟十亩宫,此身幸喜免飘蓬。醉醒久已闻渔父,得失终期学塞翁。肯使壮心惭刻鹄,漫将清兴托雕虫。世机只觉从兹息,坐对秋山落照红。 注释:随意地居住在这里,就像在十亩大小的宫殿中安顿下来,庆幸自己能够免除四处奔波的烦恼。我已经厌倦了世俗的纷扰,像渔夫那样生活,对于得失已经看得淡如水。我的雄心壮志并不需要刻意去模仿天鹅,而是应该保持谦逊,不断努力提升自己
柳洲亭 突然意识到红埃隔断了城市的喧嚣,青罗带状的柳丝像环一样环绕。 园亭自然位于晴云之外,钟声磬响远远传来斜照之间。 瞬间清醒尘世的杂念回归初心,难以摆脱旧习喜欢登名山。 同群鸥鹭惯常相伴,享受春风一天的闲暇。 注释: 1. 陡觉红埃隔市阛:突然间感觉到红色的尘埃被阻隔,使得城市的喧嚣变得隔绝。红埃,指红色尘土。突兀的感觉让作者产生了强烈的对比。 2. 青罗如带柳丝环:青绿色的罗带般的柳树