斯人久不见,望望倚阑干。
柳色秋江老,芦花夜月寒。
梦中同醉醒,镫下各悲欢。
应念孤征客,霜貂旧已残。
有忆
斯人久不见,望望倚阑干。
柳色秋江老,芦花夜月寒。
梦中同醉醒,镫下各悲欢。
应念孤征客,霜貂旧已残。
译文:
思念的人已经很久没有见面了,我只好望着栏杆发呆。
秋天的江边柳色已经变得苍老,夜晚的月光里芦花显得格外寒冷。
在梦中我们曾经共饮欢乐之酒,醒来时却只能彼此安慰。
你还记得那孤单在外的游子吗?我那被岁月风霜染白的貂裘已经破损不堪。
赏析:
这首诗是作者对远方所思之人的思念之情。诗中通过描绘江边的风景、月夜下的寒意以及梦中与对方共饮的情景,表达了作者对远方亲人或朋友的深切思念。诗人以“柳色秋江老”和“芦花夜月寒”等自然景物的描绘,烘托出内心的孤寂与落寞。最后一句“应念孤征客,霜貂旧已残”,则将思念之情推向高潮,展现了诗人对孤独生活的无奈与感慨。整首诗情感真挚,意境深远,给人以强烈的感染力。