弃材只有老烟梦,宠辱无心气自和。
宿学犹如伏枥马,新才好似扑天鹅。
一年风月宜人少,百代诗文厌世多。
安得清秋明月夜,棹舟携客学东坡。

诗句释义与译文:

  1. 馨吾王君,于壬寅年造新宅市东静地,落成赋移居诗嘱和,次韵奉寄四首
  • 注释:我敬仰您的君王身份,在壬寅年建造了位于市东的安静住所。当我新居落成后,写下这首诗来表达我的居住感受并请求你作和诗以相赠。
  • 译文:我敬仰您的身份,在壬寅年(即公元1392年)建造了一处位于市东安静的地方。当我的新居落成后,我写下这首诗来表达我的感受。
  1. 弃材只有老烟梦,宠辱无心气自和。
  • 注释:我只关注自己的修养和心境,不关心外界的赞誉或贬低。
  • 译文:我放弃追求物质享受,只是沉浸在老烟梦中;对于名利的得失,我内心平和、气度宽宏。
  1. 宿学犹如伏枥马,新才好似扑天鹅。
  • 注释:我学识渊博,如同一匹待发的良马;我有新的才能,就像一只展翅欲飞的天鹅。
  • 译文:我的学问深厚,像一匹待发的良驹;我拥有新的才华,如同一只正准备飞翔的天鹅。
  1. 一年风月宜人少,百代诗文厌世多。
  • 注释:一年的光景中,美好的自然风光并不多见;千百年来,人们只对世俗的诗文感兴趣。
  • 译文:一年中,美好的自然风光不多见;千百年来,人们对世俗的诗文充满兴趣。
  1. 安得清秋明月夜,棹舟携客学东坡。
  • 注释:我渴望在一个清新宁静的秋夜,乘着一叶扁舟,带着朋友一起游赏东坡。
  • 译文:我渴望在一个清新宁静的秋夜,乘着船,带着朋友们一起游赏美丽的东坡。

赏析:
这首诗表达了诗人对隐居生活的向往,以及对世俗纷扰的超脱态度。通过对比“老烟梦”与“伏枥马”,诗人展现了自己淡泊名利、注重内在修养的品格。同时,通过与苏轼的比较,诗人表达了一种超越世俗、追求高洁境界的理想状态。整首诗语言简练而富有哲理,给人以深刻的启示。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。