风月秦淮自古清,春光淡荡柳丝轻。
桃根桃叶今犹在,不见王郎打桨迎。
【注释】:
梦游秦淮:梦游古都秦淮。
风月:指风景,气候。
桃根桃叶:传说中春秋时越国美女西施、郑旦等的代称,后多用以借指美女。
王郎:晋代王献之小名,因字子建,故亦称“王家郎”。
译文:
自古以来,秦淮河的风光总是如此清新宜人,春天的景色淡雅恬静,柳枝轻拂水面。
如今的秦淮河畔依旧有桃树和桃叶,可我却没有看到王献之打桨迎我。
赏析:
此诗为一首怀人之作,诗人通过追忆与友人在秦淮河上赏景的往事来表达对友人的思念之情。首句“风月秦淮自古清”,以秦淮的风月之美,表达了诗人对于这个地方的热爱之情。第二句“春光淡荡柳丝轻”,描绘了一幅春日里,柳树摇曳生姿的画面,生动地表现出秦淮河春天的美好景象。第三句“桃根桃叶今犹在”,引用了历史上著名的美人西施、郑旦等,她们的美丽如同桃树一般,令人难以忘怀。第四句“不见王郎打桨迎”则直接表达了诗人对友人王献之的思念之情。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对过去美好时光的回忆以及对友人的深深思念之情。