曾闻拟海立,今信有泉飞。
绝壁风霆斗,青霄烟雨霏。
光寒秋客袂,雪濑宕渔矶。
晚渡石桥去,真同雁荡归。

瀑布

曾闻拟海立,今信有泉飞。

绝壁风霆斗,青霄烟雨霏。

光寒秋客袂,雪濑宕渔矶。

晚渡石桥去,真同雁荡归。

译文:
瀑布
曾经听说它像大海般巍峨耸立,现在我亲眼目睹了它的泉水飞泻。
悬崖峭壁间,风雷激荡,如同战斗,云烟缭绕,仿佛烟雾弥漫。
阳光寒冷,映照着秋天的衣袂,雪浪翻滚,拍打着渔人的渔矶。
傍晚,我踏上了石桥离去,心中感慨万分,这真如雁荡山的归来。

注释:

  • 曾闻拟海立:曾听闻瀑布如同大海般壮观。
  • 今信有泉飞:现在我亲自看到瀑布的泉水如同飞舞。
  • 绝壁风霆斗:在陡峭的悬崖峭壁之间,风和雷霆相互争斗。
  • 青霄烟雨霏:在高空中,云雾缭绕,如同细雨纷纷。
  • 光寒秋客袂:阳光照射下,秋日的衣裳显得寒冷。
  • 雪濑宕渔矶:在冰冷的水面上,渔民的渔矶显得更加寒冷。
  • 晚渡石桥去:傍晚时分,我离开了石桥。
  • 真同雁荡归:这让我想起了雁荡山的归来。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。