征马鸣萧萧,涧水流潺潺。水鸣何呜咽,马鸣多哀酸。
借问客何之?言上鸡头关。关门开一线,羊肠袅青天。
上有千仞壁,下有百丈渊。惊风吹落石,洪流荡奔湍。
危途无返辔,微生寄征鞍。靡靡遵木末,遥遥造云端。
故乡杳何许,天路安可攀。侧听陇头吟,感我涕汍澜。
这首诗是唐代诗人王之涣的《登鹳雀楼》。下面是逐句释义和赏析:
- 鸡头关
- 注释: 指代鹳雀楼所在的地理位置。
- 译文: 诗中提到的鹳雀楼位于何处?
- 征马鸣萧萧,涧水流潺潺
- 注释: 形容旅途中的马叫声和涧水潺潺的声音。
- 译文: 旅途中马匹的嘶鸣声,还有涧水的流淌声。
- 水鸣何呜咽,马鸣多哀酸
- 注释: 描写水流和马叫时发出的声音,带有忧伤的情感。
- 译文: 溪流的水声多么悲伤,马的叫声充满了哀愁。
- 借问客何之?言上鸡头关
- 注释: 询问客人为何要前往鸡头关。
- 译文: 好奇地询问,你为什么要走到这个名叫鸡头关的地方?
- 关门开一线,羊肠袅青天
- 注释: 描述通往鸡头关的道路狭窄如线,羊肠小道蜿蜒在青天之下。
- 译文: 只有一条小路通向关口,道路狭窄得像羊肠一样曲折。
- 上有千仞壁,下有百丈渊
- 注释: 形容上方有高耸入云的山壁,下方有深不见底的深渊。
- 译文: 上面有高高的山峰壁立如墙,下面有深渊深不可测。
- 惊风吹落石,洪流荡奔湍
- 注释: 描写山风和大河的力量。
- 译文: 强风吹落了山上的石头,湍急的江水奔腾不息。
- 危途无返辔,微生寄征鞍
- 注释: 描述路途的危险和诗人自己的处境。
- 译文: 危险的路上没有回头的路,我像微尘一样依附在旅行的马上。
- 靡靡遵木末,遥遥造云端
- 注释: 形容诗人行走的样子,缓慢且艰难。
- 译文: 你缓缓地走过树林的边缘,远远地来到云雾之上。
- 故乡杳何许,天路安可攀
- 注释: 表达对故乡的思念以及无法攀登的无奈。
- 译文: 我不知道我的故乡在哪里,这样的天路我怎么能够去攀登呢?
- 侧听陇头吟,感我涕汍澜
- 注释: 通过侧面听到远处有人吟咏,引发了诗人的感慨。
- 译文: 我侧耳倾听那遥远之地的人吟诵,内心感到无比的悲怆和激动。