曾否石梁桂树下,玉杯承露逢老翁。如何不获一援手,摧眉戢翼归樊笼。
学仙不成且饮酒,穷愁莫放玻璃钟。兴发正须寻李白,入社自可招陶公,醉乡岁月何从容。
九派雪山带萦结,十洲香草花蒙茸。眼底方将卑华嵩,直看海水壁立磨青铜,吾将与君神游八极相与无终穷。
这首诗是明代文学家杨慎的《和钱溉亭梦游庐山观瀑布歌》,下面是逐句翻译:
- 曾否石梁桂树下,玉杯承露逢老翁。如何不获一援手,摧眉戢翼归樊笼。
- “曾否”:曾经是否?表示回忆或者假设。
- “石梁桂树”:指庐山上的石梁,相传在桂花树下。
- “玉杯”:比喻清澈的泉水。
- “承露”:像玉杯一样承接着露水,形容泉水晶莹剔透。
- “逢”:遇到。
- “老翁”:这里指仙人或者隐士。
- “摧眉戢翼”:意思是低下头,收起翅膀,形容屈服或顺从。
- “归樊笼”:回到笼子里,比喻回到世俗生活中去。
- 学仙不成且饮酒,穷愁莫放玻璃钟。兴发正须寻李白,入社自可招陶公,醉乡岁月何从容。
- “学仙不成”:没有学成神仙。
- “且饮酒”:暂且喝酒。
- “穷愁”:贫穷和忧愁。
- “莫放玻璃钟”:不要放任自己的情感。
- “兴发”:兴致勃勃。
- “寻李白”:寻找李白(唐代著名诗人)。
- “入社自可招陶公”:参加社团自然可以邀请陶渊明(东晋至南朝宋时期的田园诗人)。
- “醉乡岁月何从容”:在沉醉乡间的日子里,岁月显得那么从容不迫。
- 九派雪山带萦结,十洲香草花蒙茸。眼底方将卑华嵩,直看海水壁立磨青铜,吾将与君神游八极相与无终穷。
- “九派”:指长江的九条支流。
- “雪山带萦结”:指山势高耸,云雾缭绕。
- “十洲”:神话中的理想世界,据说是由十个小岛组成的。
- “香草花蒙茸”:形容花草茂盛。
- “眼底”:眼前,这里指眼前的景象。
- “卑华嵩”:指华山。
- “直看”:直观地看着。
- “海水壁立磨青铜”:形容海水波涛汹涌,像磨刀石一样锋利。
- “神游八极”:指超越世俗,遨游宇宙四方。
- “相与无终穷”:相伴而行,没有尽头。
赏析:
这首诗表达了作者对庐山美景的赞美,以及对神仙生活的向往。通过对庐山的自然风光和历史人物的描绘,展现了一种超脱世俗、追求自由的理想境界。诗中的“学仙不成且饮酒,穷愁莫放玻璃钟”表达了作者对现实的不满和对理想生活的执着追求。整首诗语言优美,意境深远,是一首富有哲理和艺术价值的佳作。