当时痛哭割台湾,未肯金牌奉诏还。
仓葛哀呼竟何补,全军难保武峦山。

林氅云(一作林冲)

当时痛哭割台湾,未肯金牌奉诏还。

仓葛哀呼竟何补,全军难保武峦山。

释义:在那时,我痛哭着割让了台湾,不肯接受朝廷的金牌回去。但我的呼喊又有什么作用呢?整个军队都难以保住武峦山。

注释:

  1. 当时:指明朝中叶时,郑成功驱逐荷兰殖民者占据台湾之时。
  2. 痛哭:悲愤而大哭。割台湾:指明万历四十六年(1618),清军攻陷厦门、金门等地,明朝水师提督李成梁与荷兰谈判,答应把台湾给荷兰,荷兰以此要求明朝皇帝册封其为国王。
  3. 未肯:不肯。奉诏:接受诏令。
  4. 仓葛:即“苍葛”,指福建漳州府的苍梧县一带。哀呼:悲痛地呼唤。
  5. 竟:竟然。何补:有什么用处。
  6. 全军:指全部军队。难保:不能保全。武峦山:在福建省漳州市东郊,是闽南名胜之一。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。