花拂妆楼晓镜开,匆匆眉语走车雷。
宓妃去后空留枕,愁损陈王八斗才。
【注释】
有寄四章:指王勃《滕王阁序》的“有美一人,清扬婉兮”等四句。兰史韵:即指王勃的《滕王阁序》,其中“物华天宝,龙光射牛斗之墟”,与“兰史韵”相对应。
【赏析】
这首诗是王勃在滕王阁宴会时所赋,诗中用典多而巧妙,语言优美。
开头两句“花拂妆楼晓镜开,匆匆语走车雷。”写景。“花拂妆楼”化用了王勃《滕王阁序》中的名句:“珠帘绣幕,卷不去佳人微笑;沉香亭北,倚阑干画栏红杏。”(《滕王阁序》)“晓镜开”则点明这是清晨时分,“妆楼”也暗示了宴会的场合。接着“匆匆语走车雷”用典。“匆匆”二字,既写出了宴会的气氛,又暗示了诗人内心的紧张,因为此时正逢滕王阁新作落成,所以宴席上少不了一些应酬之作。
下面两句“宓妃去后空留枕,愁损陈王八斗才。”“宓妃”指的是西施,西施去吴国前夜曾梦见自己被越王夫差抢去,于是投江而死,传说她死后就化作了西施的化身,故称西施为“宓妃”。这里用西施的故事,暗指滕王阁的落成,暗示着王勃即将离开此地。“陈王”是指东汉末年的文学家、政治家、军事家、音乐家曹操。曹操在《观沧海》中写道:“老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮心不已。”这里的“壮心”就是指他恢复汉室的愿望。曹操晚年想统一天下,但功败垂成,最后忧愤而死。因此,这里以“八斗才”来代指曹操,意在表示诗人因滕王阁落成而产生的忧愁和不安。
整首诗用典精巧,语言优美,表达了诗人对滕王阁落成的喜悦以及离别时的惆怅之情。