红棉作絮湿不舞,龙母南风撒白雨。迎客山僧学佛语,海色绿染袈裟古。
风流东晋伊何人?流觞重话永和春。姑行乐耳漫愁叹,茫茫百感丛其身。
名山如人重遭遇,不惜重题水帘句。石亭同坐谈诗禅,满地散花紫云气。
注释:
- 风雨中与季游平东山:在风雨中与好友一起登上东山。
- 谒双忠、大忠祠,兼寻水帘亭、紫云岩诸胜:参观双忠祠和大忠祠,同时游览水帘亭和紫云岩等名胜古迹。
- 叠与伯瑶夜话韵:与友人伯瑶晚上谈论诗词韵律。
- 红棉作絮湿不舞:红色的棉絮被雨水打湿了,却无法随风起舞。
- 龙母南风撒白雨:龙母的南风吹来了白色的雨。
- 迎客山僧学佛语:迎接客人的山中僧人正在讲述佛法。
- 海色绿染袈裟古:大海的颜色如同古老的袈裟一样绿。
- 风流东晋伊何人:谁是风流潇洒的东晋人?
- 流觞重话永和春:再次谈起永和年间的美好时光。
- 姑行乐耳漫愁叹:姑且寻欢作乐吧,但不要过于悲伤。
- 名山如人重遭遇:这些名山就像有生命的人物一样值得我们珍惜和遭遇。
- 不惜重题水帘句:为了赞美这些名山,不惜再次写诗。
- 石亭同坐谈诗禅:和朋友坐在岩石制成的亭子里谈论诗词和禅宗。
- 满地散花紫云气:周围弥漫着紫色的云雾气息。
赏析:
这首诗描绘了诗人在风雨中与好友一同登山游览名胜古迹的愉快经历。诗人通过对山水美景的描绘,表达了对自然美的热爱和向往,同时也抒发了自己内心的感慨和忧愁。整首诗语言优美,意境深远,是一首富有诗意的山水诗。