嗟房之空兮,空且可居。门阑幽寂兮,孟氏之庐。清镫荧荧兮,有子读书。
昏夜勤勤兮,吾志硕图。皇天垂鉴兮,儿能成儒。终归泉下兮,无愧吾夫。
这首诗是一首古代诗歌,通过描述房氏家族的衰落和个人的努力追求,表达了诗人对人生命运和努力成就的感慨。
以下是逐句翻译:
- 叹息房屋空荡荡,但也可以居住。
注释: 叹息(表示忧虑或感叹),房之空(房屋空旷),可居(可以居住)。
- 家门幽静,孟氏的房屋。
注释: 门阑(指门户),幽寂(安静寂寞),孟氏之庐(指孟氏的家宅)。
- 灯光昏暗闪烁,儿子正在读书。
注释: 清镫(明亮的灯火),荧荧(光亮的样子,闪烁),有子读书(儿子在读书)。
- 夜晚勤恳劳作,志向宏大如图画。
注释: 昏夜(夜晚),勤勤(勤奋), 吾志硕图(我的意志宏伟如画)。
- 天帝垂怜,孩子能成为儒士。
注释: 皇天(对天的称呼,这里指天帝),垂鉴(观察、照应、怜悯),子能成儒(孩子能成为儒士)。
- 最终归于尘土之下,无愧于我这个丈夫。
注释: 终归泉下(最终归于尘土之下),无愧吾夫(不愧对于我的丈夫)。
赏析:
这首诗描绘了一个家族从兴盛到衰落的过程,反映了诗人对人生命运的感慨以及个人的努力追求。诗中的“皇天垂鉴”寓意着天意的指引和帮助,而“终归泉下”则表达了诗人对于生命终结的无奈和接受的态度。整体而言,这首诗通过描绘家庭和个人的命运,展现了人生的悲欢离合,以及人们对于命运的感慨和对努力的追求。