伤哉一病误庸医,绝鲜灵丹补救之。
从此闺闱无益友,不堪卒读悼亡诗。
【注释】
- 一病:指妻子去世。误:错。庸医:庸劣的医生。灵丹:指能治大病或疑难病的特效药。补救:补益生命。闺闱:女子内室的门,借指妻子。益友:有益的朋友。卒:终了。读:吟诵。
2、从此:从这以后。无益友:没有用处的朋友。
3、不堪:不能忍受,承受不了。卒:终了。
【赏析】
此诗是杜甫晚年所作,悼念死去的妻子,抒发对亡妻的思念之情。
首句“伤哉一病误庸医”是全诗的总起句。诗人悲痛妻子因生病而误信庸医,未能得到及时的救治,导致妻子不幸去世。这里用“伤哉”一词,表达了诗人对妻子离世的深深悲痛和哀怨。
第二句“绝鲜灵丹补救之”是诗人对亡妻生前的怀念和惋惜之情的抒发。诗人认为妻子在世时曾得到过一些神奇的药物,能够挽救她的生命,但可惜的是这些药物未能及时使用,导致了妻子的死亡。这句诗既表达了诗人对亡妻生前生活的怀念,又流露出诗人对于无法挽回遗憾的无奈和悲愤。
第三、四句“从此闺闱无益友,不堪卒读悼亡诗”则是诗人对于自己与亡妻生活关系的一种反思。诗人认为自己与妻子之间的感情曾经深厚,如今妻子已离世,自己的生活变得毫无意义,甚至连妻子生前所吟诵的《悼亡诗》也无法再继续吟诵了。这里的“闺闱”,指的是妻子所居住的内室;“无益友”,是指那些对自己没有任何帮助的朋友;“卒读”,意为终了诵读。这句诗通过表达诗人对于失去亲人的痛苦和对于生活意义的迷茫,展现了他内心的悲伤和孤独。
这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对亡妻的深切怀念和无尽的哀痛之情。通过回忆妻子生前的生活和与妻子的感情,诗人抒发了自己内心的痛苦和无奈,同时通过对亡妻生前所吟诵的《悼亡诗》无法继续吟诵的感慨,表达了自己对过去美好时光的怀念和对未来生活态度的转变。整首诗情感深沉而又不失含蓄,语言简练而又富有韵味,是杜甫诗歌艺术的集中体现。