蝉翼鬅鬙翘两肩,长裙斜幅漫拖延。
密斯提萨多殊色,腻理明眸剧可怜。
【注释】
鬅(qiān): 指头发蓬松的样子。
鬅鬙翘两肩: 形容女子头发蓬松,两鬓上翘,肩膀宽厚,身材高大。
长裙斜幅漫拖延: 形容女子穿着长裙时拖在地上,拖得很长很长。
密斯提萨多殊色: 指的是菲律宾的美人,提萨多是她的别名。
腻理明眸剧可怜: 形容女子的眼神明亮而充满感情,令人怜悯同情。
【赏析】
这首诗描绘了一个菲律宾的女子的形象。首两句“蝉翼鬅鬙翘两肩,长裙斜幅漫拖延”是对女子外貌的形象描述。其中,鬅鬙形容女子的头发蓬松,两鬓上翘,肩膀宽厚;长裙则形容女子穿着的长裙拖在地上,拖得很长。这两句形象生动地勾勒出了女子高挑、宽大的肩膀和飘逸的长裙。
接下来的“密斯提萨多殊色,腻理明眸剧可怜”则是对女子美貌的赞美。在这里,“密斯提萨多”是菲律宾美人的称呼,而“殊色”意味着她有着与众不同的美丽。接着,“腻理明眸剧可怜”则描绘了女子眼神明亮而充满感情,让人感到怜惜和同情。
这首诗通过对女子外貌和气质的描述,展现了一个美丽、独特而令人怜惜的女子形象。同时,它也体现了诗人对异国美女的欣赏和喜爱之情。