烽烟漠漠昏芳甸,千条新柳当春见。
遥忆高楼万里人,晓来坐听娇莺啭。
高楼南望已沾巾,妾梦还伤塞北春。
去年此日相思树,今日今年肠断人。
别来不觉春光蚤,春光减尽朱颜老。
妆台明镜倚春云,陌上雕鞍映青草。
可惜青青掩画楼,狂夫何事觅封侯。
开帘怕见杨花落,化作浮萍逐水流。
新柳行
烽烟漠漠昏芳甸,千条新柳当春见。
遥忆高楼万里人,晓来坐听娇莺啭。
高楼南望已沾巾,妾梦还伤塞北春。
去年此日相思树,今日今年肠断人。
别来不觉春光蚤,春光减尽朱颜老。
妆台明镜倚春云,陌上雕鞍映青草。
可惜青青掩画楼,狂夫何事觅封侯。
开帘怕见杨花落,化作浮萍逐水流。
注释:烽火四起,烟雾弥漫,天色昏暗,大地一片朦胧,芳草地被笼罩在一片黑暗之中。
我站在高楼的窗前眺望远方,只见千万条新长出的柳枝在春天里显得格外醒目。
回想起当年与心爱的人在高楼相会时,她的声音如莺鸟啼鸣一般婉转悠扬。
我站在高楼向南望去,泪水已经湿透了我的衣襟,因为我梦见了塞外的春日景象。
去年这个时候,我们在相思树下相识相爱,而如今又是一年,我却只能在今天为你的离去感到心痛不已。
自从你离开后,我再也没有见过春天的到来,不知不觉中春天已经悄然流逝,我的容颜也变得憔悴不堪。
我坐在妆台前,看着镜中的自己,仿佛看到了那曾经的春风拂过,然而现在却只能面对镜子,感叹岁月无情。
我在陌头骑着马儿前行,看到路边的草地上绿草如茵,但心中却是一片荒芜。
那曾经盛开的花朵如今已经凋零,只留下了青青的影子,让人忍不住想起那些美好的时光。
那个疯狂的男人为何要去寻找封侯的荣耀呢?他只顾着自己的梦想,却忘了我们之间的感情。
当我打开窗帘的时候,害怕看到窗外飘落的杨花,它们像无根之水,随着风儿流走,无法停留。
它们就像我的爱人一样,虽然曾与我相伴,但现在却只能随风飘荡,最终消失在茫茫的人间。