桃叶渡头秋雨时,木兰舟上酒盈卮。
镫前红豆尚书句,眼底青山小谢诗。
金粉千年艳牛渚,笙歌一片付乌丝。
门前有客如龙虎,可是孙郎帐下儿。
这首诗是唐代诗人李商隐的《金陵杂诗其二》。下面是对这首诗逐句释义、译文以及赏析。
桃叶渡头秋雨时,木兰舟上酒盈卮。
释义与译文:
在秋天的雨水中,桃叶渡口的渡船上,我喝着满溢的酒杯。
注释:
- 桃叶渡:地名,位于今南京市附近,是古代诗人李白和友人泛舟的地方。
- 木兰舟:用木兰木制作的船。
- 酒盈卮:指酒杯里装满了美酒。
镫前红豆尚书句,眼底青山小谢诗。
释义与译文:
在灯前,我想起了那位尚书的诗句;眼前所见,都是小谢(谢灵运)的山水诗。
注释:
- 红豆:此处可能是指红豆树或红豆生南国等意象。
- 镫前:指灯光照到的地方。
- 尚书:可能是指唐朝时期的某位官员或文人。
- 小谢:指的是南朝宋诗人谢灵运,他的山水诗非常有名。
金粉千年艳牛渚,笙歌一片付乌丝。
释义与译文:
千年来,金粉都为牛渚所吸引;而如今,只有笙歌声声,却无法再写乌丝诗。
注释:
- 金粉:指富贵华丽的装饰,这里指代繁华的城市。
- 牛渚:指牛渚山,位于今安徽当涂县东南,山上有古迹牛渚烽火台。
- 乌丝:指古代的墨笔,也用来借指书写。
门前有客如龙虎,可是孙郎帐下儿。
释义与译文:
门前来往的都是如龙虎般的客人,但这些人中谁是当年孙武帐下的勇士呢?
注释:
- 孙郎:指三国时期著名军事家、谋略家孙武(孙子)。
- 帐下儿:指的是跟随孙武的人,即孙武的部下。
赏析:
李商隐的这首诗通过对比古今,展示了诗人对时光易逝、世事变迁的感慨。他通过对历史人物的描述,表达了对那些英雄豪杰的怀念之情,同时也反映了他对现实政治局势的忧虑。诗中的“门前有客如龙虎”一句,形象地描绘了当时社会豪门贵族的奢华生活,而“可是孙郎帐下儿”则暗示了这些宾客中未必都有真正的英雄本色。全诗语言华丽,意境深远,体现了李商隐诗歌的独特风格。