绕屋杉松尽合围,昼眠常自掩荆扉。
仍嫌葛老钞方少,却笑桐君识药稀。
乳管静探云湿屦,垂珠自采雪侵衣。
年来不入长安市,免得傍人问是非。
译文:
绕屋的杉树松树都合围,白日里睡觉常掩荆门。
还是嫌葛老钞钱太少,又讥笑桐君识药不广。
乳管静探云湿的鞋,垂珠自采雪侵衣。
近年不来长安市,免得旁人问是非。
注释:
- 绕屋杉松尽合围:环绕屋舍的杉树和松树紧密相连,仿佛形成了一个包围圈。
- 昼眠常自掩荆扉:白天睡觉时经常用荆木门帘遮挡身体。
- 仍嫌葛老钞方少:依然觉得葛老头给他的钱太少。
- 却笑桐君识药稀:反而笑他(桐君)对草药的了解不多。
- 乳管静探云湿屦:在静谧中探寻云中露水润过的鞋子。
- 垂珠自采雪侵衣:像珍珠一样自采雪水润湿衣裳。
- 年来不入长安市:这些年来没有进入长安市。
- 免得傍人问是非:避免了别人的闲言碎语和不必要的是非。
赏析:
这首诗是诗人对自己隐居生活的自述,表达了他对自然和谐生活的喜爱以及对尘世纷扰的疏离。首句“绕屋杉松尽合围”描绘了周围环境的自然美景,杉树和松树环绕着房屋,形成一种宁静而和谐的氛围。接着以“昼眠常自掩荆扉”来表达自己喜欢安静,避免打扰他人的生活方式。诗中的“仍嫌葛老钞方少”与“却笑桐君识药稀”反映了诗人对物质财富的看法,认为葛老头给予的钱少,而桐君对草药的了解也不足。最后两句“乳管静探云湿屦”以及“垂珠自采雪侵衣”则描绘了诗人在自然环境中的悠闲生活,如同探索云中的露水或是采摘雪水滋润衣物一般,体现了诗人对自然的亲近和享受。整首诗通过对隐居生活的描绘,传达了一种远离尘嚣、追求内心平静与自然和谐的生活态度。