曲涧蛇盘玉峡开,昔年迁客此徘徊。
右军觞咏稽山侧,漫叟樽铭楚水隈。
傍壑遗祠森翠筱,磨崖大字蚀苍苔。
林泉无恙风流歇,空有游人载酒来。
流杯池
曲涧蛇盘玉峡开,昔年迁客此徘徊。
右军觞咏稽山侧,漫叟樽铭楚水隈。
傍壑遗祠森翠筱,磨崖大字蚀苍苔。
林泉无恙风流歇,空有游人载酒来。
注释:
曲涧:曲折的溪流。蛇盘:形容溪水的蜿蜒曲折。玉峡:美玉般的峡谷。开:开启。昔年:从前。迁客:被贬谪的人。徘徊:走来走去,犹豫不决。右军:指王羲之,他曾在会稽山稽亭宴饮赏玩山水,留下了许多佳作。觞咏:饮酒吟诗。稽山侧:稽山旁。漫叟:指晋代的陶渊明。樽铭:酒杯上刻有诗句。楚水隈:楚国的边境。楚水,即长江。傍壑:依靠山间沟壑。翠筱:绿色的竹丛。磨崖:摩崖石刻,是古代在石头上雕刻文字的一种技术。大字:巨大的字体。蚀苍苔:侵蚀了青苔。林泉:山林泉水。无恙:没有受伤。风流:文采风流。歇:停止。空有:只留下。载酒来:带着酒来到这里。赏析:
这是一首咏古怀人的七绝。首句写流杯池的景色;次句追忆当年诗人在此流连徘徊的情景;三、四两句写王谢两家的遗迹;五六句写流杯池周围环境的变化;七八句以景物的变化衬托自己对友人深切的思念。全诗意境开阔,情景交融,表达了诗人对友人的深切怀念之情。