击汰声齐力未孱,扁舟催进几湾湾。
我们冠者偕童子,只有嵩师束手闲。
暑夜泛姜溪诗
击汰声齐力未孱,扁舟催进几湾湾。
我们冠者偕童子,只有嵩师束手闲。
注释
- 击汰声:在古代的一种水上游戏,以击打水声为乐,声音洪亮有力。
- 力未孱:力量不足,形容体力不支。
- 扁舟:小船。
- 催进:推动前进。
- 几湾湾:形容水流曲折,弯弯曲曲。
- 我们冠者:指成年人,这里特指年轻的男性。
- 童子:指年幼的孩子。
- 嵩师:指一位老者或长者,可能是指林旭的老师,或者是对老师的一种尊称。
译文
在夏日的夜晚,我们在清澈的溪流上泛舟游历。我们年轻人与孩子们一起嬉戏,而只有我们的老师静静地坐着,享受着这宁静的时刻。
赏析
《暑夜泛姜溪诗》是一首描绘夏日夜晚泛舟于姜溪之作。诗中通过生动的语言和形象的描绘,展现了一个夏日夜晚的清凉氛围。诗人通过对击打水面的声音、小船的行进、以及两岸风景的描绘,将读者带入了一个宁静而又充满生机的世界。诗中的“我们”与“童子”形成了鲜明的对比,体现了年轻与年长之间的互动,而“嵩师”的存在则增添了一丝庄重和敬意。整首诗不仅展示了夏日夜晚的美好,也表达了人与人之间和谐相处的美好愿景。