直上乱云间,云开见众山。
风烟连太末,海色动诸蛮。
俗俭荒田少,时清徼卒闲。
建州亲舍在,怅望隔重关。
【注释】
直上:直接向高处。乱云间:指高而多云的天空中。太末、诸蛮:泛指山外各地。徼卒:边地的士卒。建州:即建昌,今云南曲靖东北。
【赏析】
这首诗写诗人登临关山的所见所感。首联写登关之艰险,颔联写关山之壮美。颈联写关外的荒凉,尾联写关外的亲人。全诗气势雄浑。
“直上乱云间,云开见众山。”这两句诗的意思是说:我直接登上了乱云层间的山峰,云开后看见了群山。这里用了一个“直”字,表现诗人不畏艰难,勇往直前的精神。
“风烟连太末,海色动诸蛮。”这两句诗的意思是说:风吹烟涌,一直延伸到太末,海水的颜色也使远方蛮荒之地都为之一振。这里用了一个“动”字,表现诗人的豪情壮志。
“俗俭荒田少,时清徼卒闲。”这两句诗的意思是说:当地的百姓生活简朴,田地荒芜;边境上的戍卒们也无事可做。这里的“闲”字,表现出了诗人对边疆人民生活的关心和对统治者不恤民力行为的不满。
“建州亲舍在,怅望隔重关。”这两句诗的意思是说:我的故乡建州就在眼前,可是却只能远远眺望着它。这里的“隔重关”,表达了诗人思念故乡之情,以及因远离家乡而产生的惆怅之情。
【译文】
我直接登上了乱云层间的山峰,云开之后,群山出现在眼前。风吹烟涌,一直延伸到太末,海水的颜色也使远方蛮荒之地都为之一振。当地的百姓生活简朴,田地荒芜;边境上的戍卒们也无事可做。我的故乡建州就在眼前,可是却只能远远眺望着它。