闻君昨日到长安,驿路风尘乍解鞍。
古寺楼台高避暑,晴天松柏昼生寒。
亲知把臂他乡少,贫贱论交此地难。
我自飘零归未得,秋江劝尔弄渔竿。
诗句释义
1 闻君昨日到长安:听到你昨天抵达长安的消息。长安,古都名,唐代的首都,是政治文化中心。
- 驿路风尘乍解鞍:在前往长安的路上,突然放下了马鞍,表示旅途中的疲惫和劳累。
- 古寺楼台高避暑:在古老的寺庙里找到了避暑的好地方。
- 晴天松柏昼生寒:在晴朗的日子里,松柏仍然显得有些寒冷,形容天气虽然好,但依然感觉冷。
- 亲知把臂他乡少:在异乡很少有亲近的朋友可以互相支持。
- 贫贱论交此地难:在贫穷和地位低下的时候,很难有机会结交朋友或得到帮助。
- 我自飘零归未得:我独自流浪,没有回到故乡。
- 秋江劝尔弄渔竿:秋天的江水,劝你拿起渔竿去捕鱼。
译文
听说你昨天到达了长安,驿站路上尘土飞扬,你忽然间卸下马来休息。
古寺中高楼可以避暑,晴好的天气下松柏也感到些许寒冷。
在异乡很少有亲密的朋友,只能相互扶持度过艰难岁月。
我在异乡漂泊,还没有回到家乡。
秋天的江水,我劝你拿起渔竿去捕鱼吧。
赏析
这首诗通过描绘旅途中的所见所感,表达了作者对友人的关心与思念。诗中通过描述旅途的艰辛、友情的珍贵以及个人的处境,展现了作者内心的孤独和对未来的不确定感。同时,通过对自然景象的描写,也反映出诗人对自然的热爱和对生活的感慨。整首诗情感真挚,意境深远,是一首表达友情和人生感悟的佳作。