四望渺难极,中州沃壤夸。
无山便车马,有树即人家。
大野西风急,长天落日斜。
客心疑虏积,愧汝路旁鸦。
【注释】
正阳道:指洛阳到郑州的官道。四望渺难极:四下里看,茫茫无际,难以尽目。中州:指中原地区,即今河南省。沃壤:肥沃的土地。夸:称誉,夸耀。无山便车马:意思是没有高山就用不着车马了。有树即人家:意思是有了树木就可以住人了。大野西风急:辽阔的原野上刮着猛烈的西风。长天落日斜:天空万里,太阳快要落山了。客心疑虏积:客旅之心怀疑是敌人在积聚。虏:古代对北方少数民族的蔑称。愧汝路旁鸦:惭愧你们这些乌鸦,因为乌鸦叫声凄厉,容易让人联想到战争。
【赏析】
这首诗是作者于正阳(今河南项城)道中所作。诗中通过写景,抒发自己对时局的看法和感受。首联写沿途所见之景,以四望渺远,突出其荒僻;颔联写无山便车马,有树成人家,表现了中原大地的富饶;颈联写大野西风、长天落日,写出了旅途的艰辛与凄凉;尾联写客旅之心疑虏积,惭愧乌鸦叫声凄厉,表现出作者对国事的忧虑与不安。全诗意境苍凉,感情沉郁。