花冠银钏锦为衣,妙舞清歌笑合围。
低唱一声金一扣,独留太上古音希。

台湾纪巡诗花冠银钏锦为衣,妙舞清歌笑合围。

低唱一声金一扣,独留太上古音希。

注释:

  1. 花冠银钏:指女子的饰品,通常用金银制成,形状如花冠和手镯。
  2. 锦为衣:指女子的衣服由彩色丝绸制成,锦是一种华丽的丝织物。
  3. 妙舞清歌:形容女子跳舞唱歌时的优美姿态和悦耳声音。
  4. 笑合围:形容人们围绕在一起,共同庆祝。
  5. 低唱一声金一扣:指女子低声歌唱,每唱一句就按一下琴键,发出类似金属敲击的声音。
  6. 太上古音希:指古代的音乐风格。”希”在这里可能指的是稀薄、不常见的意思。

译文:

女子戴着金银制成的装饰品,穿着锦绣制成的衣裳,在人群中跳舞唱歌,笑声四溢。她的歌声低沉而悠扬,每唱一句就按一下琴键,发出清脆的声响。她独自一人,留下了古代音乐的独特韵味,让人回味无穷。

赏析:

这首诗描绘了一个女子在热闹场合中跳舞唱歌的场景,通过丰富的细节描写展现了女子的美丽和才艺。诗中的“花冠银钏锦为衣”,形象地描绘了女子的华丽服饰;“妙舞清歌笑合围”则表现了她优雅的舞蹈和悠扬的歌声,使人仿佛置身于一个欢乐的氛围中。

特别是“低唱一声金一扣”,不仅体现了女子唱歌的技巧,也展示了古代乐器的特点。最后两句则表达了对这种古代音乐风格的珍视,暗示着现代人可能难以体验到这种古典美的魅力。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和历史的感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。