出门风雨多,入户愁思结。
风雨乱我怀,愁思白我发。
秋色无边来,阴虫助凄切。
伊人荣悴同,触景感离别。
岂无芝与兰,著体久芳洁。
怅望远莫贻,江波澹明灭。
杂感
出门风雨多,入户愁思结。
风雨乱我怀,愁思白我发。
秋色无边来,阴虫助凄切。
伊人荣悴同,触景感离别。
岂无芝与兰,著体久芳洁。
怅望远莫贻,江波澹明灭。
译文:
出门时风雨交加,回到家中却满是忧愁。风雨扰乱了我的心绪,使我满头白发。秋天的景色无边无际地铺展开来,阴暗的虫子更增添了凄清和哀伤。我的爱人和你一样经历了荣枯,看到这景象让我感慨万分,触动了我内心深处的离愁别绪。难道就没有像灵芝和兰花一样的植物吗?它们生长在人的躯体上,长久保持其芬芳洁白的品质。我遥望着远方,只能寄情于江水,它虽然平静却难以明澈。赏析:
此诗是一首写景抒怀之作。开头两句“出门风雨多,入户愁思结”,开门见山,直叙出门时风雨交加,而归后又满怀忧愁,可见诗人内心的苦闷抑郁。接着“风雨乱我怀,愁思白我发”,以风风雨雨之象烘托出诗人内心烦乱不安的心情,形象鲜明地表现出诗人忧国忧民之心。后四句写景抒情,将秋风、阴虫等自然景物拟人化,使景物仿佛具有了感情色彩,从而生动形象地表现了诗人的悲苦之情。结尾二句“岂无芝与兰,著体久芳洁。怅望远莫贻,江波澹明灭”,表达了诗人对前途的迷茫和无奈,同时也反映了诗人对美好时光流逝的感叹之情。整首诗通过对风雨、秋色、阴虫等自然景物的描绘,以及对人生百态的抒发,表达了诗人对国家和人民的深沉忧虑以及对自己命运的感慨之情。