管承鼻息扬箫音,筠亚齿隙调琴心。
女儿别居椰子林,雄鸣雌和终凡禽。
不顾爷娘回面哭,生男赘夫老而独。
但知生女耀门楣,高者为山下者谷。
猫女腻新相斗妍,醉歌跳舞惊鸿翩。
酋长朝来易版籍,东家麻达西家仙。
【注释】管承鼻息:形容声音高亢激昂。筠亚齿隙:指琴音悠扬,如竹叶轻摇。女儿别居椰子林:女儿被嫁给外人,远离娘家。雄鸣雌和:雄鸟的叫声和雌鸟的叫声相互应和。顾爷娘:不顾及父母。生男赘夫:生了女孩便要出嫁为妻,而男孩则要当赘婿。但知生女耀门楣:只看重女儿的美貌能给家族增光。高者为山下者谷:指女子的地位高于男子,如同山上的石头比山下的泥土更珍贵一样。猫女腻新相斗妍:比喻女子之间的竞争如同猫狗之间争斗,争宠夺爱。醉歌跳舞惊鸿翩:形容女子们喝酒唱歌跳舞时,如同翩翩起舞的鸿雁一般美丽动人。酋长朝来易版籍:指首领换了一个,也即改朝换代的意思。东家麻达西家仙:指女子嫁到东家的丈夫很穷,而西家人却很富有。
【赏析】这首诗是一首民歌,描写了一个部落中女子的婚姻问题。诗中通过描写不同身份和地位的女子,表达了对婚姻制度的看法和对女性命运的关切。全诗以生动活泼的语言,描绘了一幅幅鲜活的生活画面,展现了当时社会的风貌。