学使夜宴朝自经,大吏往视闻哭声。父涕不止弟跪迎,遗笔惨淡诉不平。
云有同乡合浦令,正机其名何其姓。明欺暗算事不定,一死上报天子圣。
大吏驰驿闻,学臣言有因。去夏试廉州,说令书云云。
令上谒,面请托,未可知,通恶幕,事下太守张,太守上状钤以章。
令无夤缘内外作奸事,反覆不及请托字。科场请托吁可惊,按律不问行未行。
当时不难摄令使对簿,移书学使指实期分明。两造具在事立辨,是岂疑岳忧难成。
学臣返旆况屡见,语不及此非人情。安人息事亦政体,讵料贵客能捐生。
即今此狱莫穷竟,谁起九原同折证。或传牍背奴有词,渡海风涛得心病。
海外归来正及秋,历试广惠潮三州。不闻心病致慌惚,渡海安稳有弟同归舟。
此为致死由,此语恐未实。披发何由诉大荒,苦海魂迷招不得。
这首诗的标题是《伤学使》,作者是唐代诗人白居易。以下是诗句和译文:
学使夜宴朝自经,大吏往视闻哭声。父涕不止弟跪迎,遗笔惨淡诉不平。
注释:学使晚上宴乐,早晨自杀,大官去看望听到哭声。父亲哭泣不止,弟弟跪地迎接,用笔写诗诉说不平。云有同乡合浦令,正机其名何其姓。明欺暗算事不定,一死上报天子圣。
注释:听说有个同乡合浦县令,正巧他的名字和他的名字相同。他明里欺骗暗里算计,事情不固定。我一死就可以向天子汇报。大吏驰驿闻,学臣言有因。去夏试廉州,说令书云云。
注释:大官骑马飞奔来报告这件事,学臣说有原因。去年夏天在廉州考试时,有人给令书。令上谒,面请托,未可知,通恶幕,事下太守张,太守上状钤以章。
注释:令上奏拜见,当面请求照顾,不知道是谁,通过恶幕,事情下交给太守张,太守上奏文书,用印盖上印章。令无夤缘内外作奸事,反覆不及请托字。科场请托吁可惊,按律不问行未行。
注释:令没有利用关系做内外坏事的事,反复考虑也没有请托的话。考场中的请托令人惊讶,按照法律不追究行与不行。当时不难摄令使对簿,移书学使指实期分明。两造具在事立辨,是岂疑岳忧难成。
注释:当时很容易让令使面对面对质,写信到学使那里明确指出事实。双方当事人都在法庭上辩论,难道怀疑岳飞的忧虑难以实现。学臣返旆况屡见,语不及此非人情。安人息事亦政体,讵料贵客能捐生。
注释:学臣返回后看到这种情况多次出现,话语中没有提到这个不是人之常情。安抚人、平息事也是政府的职责,没想到贵客能够捐献生命。即今此狱莫穷竟,谁起九原同折证。或传牍背奴有词,渡海风涛得心病。
注释:现在这个案子还没有结束,谁能为九泉之下的人证明?可能有人从传书背面听到奴仆的词,渡过海风浪涛感到心烦意乱。海外归来正及秋,历试广惠潮三州。不闻心病致慌惚,渡海安稳有弟同归舟。
注释:我从海外回来正好到了秋天,曾经在广东、惠来、潮汕三个州试过。没有听说过心病导致心慌意乱,渡海很平稳还有兄弟一起回船。此为致死由,此语恐未实。披发何由诉大荒,苦海魂迷招不得。