潇然行脚四天下,不见白头僧卧庵。
老傍君门心暂住,晨浇花木兴犹酣。
南荣罔罔何来众,孔叟栖栖未去贪。
似此谁能忍终古,一经灯火写孤龛。
【注释】
潇然:潇洒自在的样子。庵:僧尼的小屋。南荣罔罔何来众:指南荣宗、牟融等高僧,他们没有来到这世上。孔叟栖栖未去贪:指孔子周游列国,未能实现自己的政治理想。
【赏析】
此诗是作者对朋友朴丈的赠别之作,表达了诗人与朴丈分别时的心情。
首联以“潇然”起兴,写诗人行脚四方,遍游名山大川,而始终不慕名利,不入俗尘的境界。颔联进一步写朴丈的清高脱俗。颈联用典故写朴丈的志向,表现他超脱世俗,不为外物所动的精神风貌。尾联写两人分别的情景,抒发了诗人依依不舍之情。全诗语言简练含蓄,意境高远。