多通驰誉夙超群,还接清言挹古芬。
问学子云应载酒,读书贡父更能文。
风人悱恻吾何及,旧侣绸缪怅已分。
休讶当筵长守默,累臣久合断知闻。
【注释】
多通驰誉夙超群,还接清言挹古芬:我和你交游很多,早就知道你的声誉远超过别人,你的清谈也很有文采。
问学子云应载酒,读书贡父更能文:我问你,你能不能像孔子的儿子孔丘(名赐)和孔子的弟弟孔琴(名牢)那样,能够喝酒吟诗,而且写得很有文采吗?
风人悱恻吾何及,旧侣绸缪怅已分:想到你如此悲怆,我实在无能为力,感到遗憾。我们过去是老友,现在虽然各居一方,但仍然常常怀念着对方,如今却已经天各一方了。
休讶当筵长守默,累臣久合断知闻:你不要奇怪,在宴会上我总是默默地坐着,因为我是个被贬谪的大臣,所以我不能随便发言。
【赏析】
这首诗是诗人与友人吴眉孙在宴席上的赠答之作。
首联“多通驰誉夙超群,还接清言挹古芬。”是说与吴眉孙相识很久,彼此交往很频繁,他的名声早已超过了一般的人。“多通”二字,既表明两人的交往之频,也暗示了彼此之间的深厚情谊。
颔联“问学子云应载酒,读书贡父更能文。”是说:我问你,你能不能像孔子的儿子孔丘(名赐)和孔子的弟弟孔琴(名牢)那样,能够喝酒吟诗,而且写得很有文采吗?这里以孔丘和孔琴为榜样,表达了对朋友才能的赞美。
颈联“风人悱恻吾何及,旧侣绸缪怅已分。”是说:想到你如此悲怆,我实在无能为力,感到遗憾。我们过去是老友,现在虽然各居一方,但仍然常常怀念着对方,如今却已经天各一方了。这一句表达了对友情的珍视。
尾联“休讶当筵长守默,累臣久合断知闻。”是说:你不要奇怪,在宴会上我总是默默地坐着,因为我是个被贬谪的大臣,所以我不能随便发言。这句既是自谦之词,也是表达对友情的重视。
这是一首表现诗人对朋友才情的赞赏以及对自己处境的无奈的诗作。