不与吾侪共苦辛,墓前宿草几番新。
一流向尽今何世,四海难忘剩此人。
接壤母封依爱日,旧京师殡隔扬尘。
彻泉难尽西江泪,踯躅荒阡惘二陈。
【注释】
病树:指伯夔。展伯(bǎi)夔墓:在四川彭山县南,为唐代诗人展子虔的墓地。余亦继作:我也继续作了一首悼念他的诗。不与吾侪(cháo)共苦辛:不和我们一同受苦。侪,同辈,同伴。吾侪,指我辈。墓前宿草几番新:坟墓前的野草已经长出好几遍了。向尽:已尽,完了。今何世:现在是什么时代?何世,什么时代。四海难忘剩此人:全国上下都忘不了这个人。接壤:接近。母封:母亲所封的土地。爱日:慈爱的阳光。母封依爱日:母亲的封地靠爱日(太阳)。旧京师:旧时京城,这里指成都。殡隔扬尘:殡即停柩,尘是尘土,扬尘是尘土飞扬。这里是说停柩在地,灰尘四起。西江:指岷江。西江泪:指流不尽的眼泪。踯躅(zhízhú):徘徊不前貌。二陈:指陈情、陈述衷情。二陈,《三国志·魏书·杜恕传》:“尝诣府门,值夜直者方争某事,恕据案谏曰:‘夫云,清则易知,理道易察也。’争者乃止。”
【赏析】
此诗首联点明题目,写自己和友人同为伯夔之墓作诗,表现了两人志趣相投、情谊深厚之情;颔联写伯夔墓前野草丛生,坟头草色又变,表明伯夔墓荒废久矣;颈联写伯夔生前爱日如母,死后仍蒙慈光普照,而今日却已无亲无友,孤寂凄凉,表达了对伯夔的怀念之情;尾联写自己虽身居蜀地,但心中思念的是故都成都,表达出对故乡的眷恋之情。全诗语言平实自然,感情真挚感人。