与世微异尚,几希在人禽。
衡门踵屡决,可托千黄金。
嗟我汉阳师,吾子所温燖。
怀贤述旧事,往往涕沾襟。
闻子易箦时,微呼索衣衾。
得正可以毙,堂堂本朝心。
举世鸟择栖,微木衔已沉。
夺我哭国泪,哭子子所歆。

【诗句释义】

  1. 与世微异尚,几希在人禽。
    注释:与世间大多数人的品行不同(与世微异尚),但有几丝希望(几希在人禽)。
    赏析:表达了诗人对人性的怀疑和对社会的不满。
  2. 衡门踵屡决,可托千黄金。
    注释:家门屡次被打破(衡门踵屡决),可以寄托千金之资(可托千黄金)。
    赏析:反映了诗人生活的困顿和对财富的渴望。
  3. 嗟我汉阳师,吾子所温燖。
    注释:感叹我身为汉阳老师,你所关心的事情我都能了解(嗟我汉阳师,吾子所温燖)。
    赏析:表达了诗人对自己身份和责任的认识。
  4. 怀贤述旧事,往往涕沾襟。
    注释:怀念贤人(怀贤述旧事),经常泪湿衣襟(往往涕沾襟)。
    赏析:反映了诗人对贤人的敬仰和对过去的回忆。
  5. 闻子易箦时,微呼索衣衾。
    注释:听说你在临终前需要(易箦时)呼唤(微呼索衣衾)。
    赏析:描绘了一位病重之人临死前的场景,表现了诗人对生死无常的思考。
  6. 得正可以毙,堂堂本朝心。
    注释:得到公正(得正可以毙),彰显朝廷的正气(堂堂本朝心)。
    赏析:表达了诗人对正义的坚持和对国家尊严的重视。
  7. 举世鸟择栖,微木衔已沉。
    注释:世上所有鸟类都选择栖息的地方,而微小的木头却能沉入水中(微木衔已沉)。
    赏析:比喻了社会现象的不公和弱肉强食的规则。
  8. 夺我哭国泪,哭子子所歆。
    注释:夺走我为国家哭泣的眼泪,让我为儿子所珍惜(夺我哭国泪,哭子子所歆)。
    赏析:揭示了诗人对国家命运和个人情感的矛盾和冲突。
    【译文】
    与世人大不相同,希望渺茫在人类之中。
    家门屡屡被打破,可托付千金之资。
    叹息我身为汉阳老师,你所关心的事情我都了解。
    怀念贤人述说旧事,经常泪湿衣襟。
    听说你在临终前需要呼唤,微弱地呼喊寻找衣衾。
    得到公正可以结束生命,彰显朝廷的正气。
    世上所有鸟类都选择栖息的地方,而微小的木头却能沉入水中。
    夺走我为国家哭泣的眼泪,让我为儿子所珍惜。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。